supervision

Popularity
500+ learners.
Made in France and tested under the supervision of dermatologists.
Hecho en Francia y probado bajo la supervisión de dermatólogos.
Made in France and tested under the supervision of dermatologists.
Fabricado en Francia y probado bajo la supervisión de dermatólogos.
All these activities are conducted under the supervision of professionals.
Todas estas actividades se realizan bajo la supervisión de profesionales.
These should only be used under the supervision of a doctor.
Estos solo deben utilizarse bajo la supervisión de un médico.
Under the supervision of Patrizia Zanotti and Michel Pierre.
Bajo la dirección de Patrizia Zanotti y Michel Pierre.
Information on the supervision system applicable to any CSPQC,
información sobre el sistema de supervisión aplicable a cualquier CSPQC,
Corrective measures are enforced under the supervision of the court.
Las medidas correctivas se aplican bajo la supervisión del tribunal.
They provide support under the supervision of a highly qualified teacher.
Proporcionará apoyo bajo la supervisión de un maestro altamente calificado.
The restaurant is under the supervision of Chef Vítor Claro.
El restaurante se encuentra bajo la supervisión del Chef Vítor Claro.
Mix prepared under the supervision of nutritionists and veterinarians.
Mezcla elaborada bajo la supervisión de nutricionistas y veterinarios.
DO NOT follow this diet without the supervision of your doctor.
NO siga esta dieta sin la supervisión de su médico.
Both Committees are subject to the supervision of the High Court.
Ambos Comités están sujetas a la supervisión del Tribunal Superior.
What does exist is under the supervision of the regime.
Lo que existe está bajo la supervisión del régimen.
Treatment is carried out under the supervision of a doctor.
El tratamiento se lleva a cabo bajo la supervisión de un médico.
Students work under the supervision of a teacher.
Los estudiantes trabajan bajo la supervisión de un profesor.
The work is under the supervision of the blessed Master.
La obra está bajo la supervisión del bendito Maestro.
Third, the supervision and control of shipments of radioactive waste.
Tercero, la supervisión y el control del transporte de residuos radiactivos.
They spend many resources on the supervision of players.
Pasan muchos recursos en la supervisión de jugadores.
Services are provided by students under the supervision of faculty.
Los servicios son proporcionados por estudiantes bajo la supervisión de la facultad.
Online with the supervision of an Invigilator (ProctorU)
En línea con la supervisión de un Supervisor (ProctorU)
Other Dictionaries
Explore the meaning of supervision in our family of products.
Word of the Day
early