sugar mill

They said that the sugar mill was going to donate boots.
Dijeron que la planta azucarera iba a donar botas.
All right, we're gonna stop off at the sugar mill.
Muy bien, vamos a hacer una parada en el molino de azúcar.
You think I don't know the smell from the sugar mill?
¿Y yo no sé cómo es el olor del ingenio, eh?
It must be the sugar mill.
Debe de ser del ingenio.
Most of the Haitians who lived in the sugar mill camps saved their money.
La mayoría de los haitianos que viven en las plantaciones azucareras ahorran su jornal.
My business now is back in my land, where the sugar mill is, in Bonito.
Mi negocio está ahora en mi tierra, en el ingenio de azúcar.
It was occupied by army personnel, having previously been used as accommodation for seasonal workers at the sugar mill.
Dicha construcción estaba ocupada por personal del Ejército, habiendo sido anteriormente utilizada como vivienda por trabajadores temporarios del Ingenio.
This adds unnecessary weight to the load being transported to the sugar mill where it has to be removed.
Esto agrega un peso innecesario a la carga que se transporta al ingenio azucarero donde se deben eliminar estos residuos.
Since the sugar mill was founded in 1850, the settlers constructed an irrigation system to water the sugarcane with the wastewater.
Desde que el ingenio fue creado en 1850, los colonos construyeron un sistema de riego para mojar la caña con los primeros residuales.
Argentbio is the export agent for the sugar mill of San Isidro, and delivers a portion of our organic raw cane sugar.
Argentbio es el agente de exportación de la azucarera San Isidro y suministra una parte de nuestro azúcar de caña biológico.
It can be installed directly in the harvester factories or purchased separately by the sugar mill owners to equip their fleets.
Él podrá ser instalado directamente en las fábricas de las cortadoras o comprado suelto por los dueños de centrales para equipar su flota.
The man knew we were journalists and were asking people in the communities around the sugar mill about the epidemic.
El hombre sabe que somos periodistas y que estamos preguntando a la gente de las comunidades aledañas al ingenio sobre la epidemia.
And the waste product from them It just sits in a pile near the sugar mill until eventually they burn it.
Y el producto de desperdicio de los mismos Solo está en una pila cerca del molino de azúcar, hasta que eventualmente lo queman.
Across Mexico, labor struggles by industrial unions such as the miners and the sugar mill workers have continued.
De un lado a otro de México, las luchas laborales de los sindicatos industriales como la de los mineros y los obreros del trapiche continuaron.
The ethanol being used for the pilot testing comes from molasses which is a byproduct of the sugar mill La Cabaña.
El etanol que está siendo utilizado para las pruebas piloto proviene de la melaza que es un subproducto de la producción de azúcar del ingenio La Cabaña.
Before trucks, mules were hitched to trolleys that rolled along tracks to the sugar mill.
Antes del advenimiento de los camiones, en Santa Teresa la caña era llevada hasta el trapiche y luego el Central, en trolleys que se deslizaban por rieles.
The strength of the movement was the involvement of the farmers who were shareholders in the sugar mill regardless of the size of their holdings.
La fuerza del movimiento fue la participación de los agricultores que eran accionistas de la fábrica de azúcar, independientemente del tamaño de sus explotaciones.
The city is known for the sugar mill which is located in this city, and that provides much of the domestic consumption of sugar of Bolivia.
La ciudad es conocida por el ingenio azucarero que se encuentra en esta ciudad, y que provee una buena parte del consumo interno de azúcar de Bolivia.
This regrettable episode happened at a moment when the sugar mill workers and the FSGWU are taking on a difficult struggle to see their rights respected.
Este lamentable episodio ocurrió en un momento en que los trabajadores de la fábrica de azúcar y la FSGWU están asumiendo una lucha difícil de ver sus derechos respetados.
On 3 January 2013, the sugar mill dismissed 86 unionised workers, including the union's executive members, and numerous workers received threats against themselves and their families.
El 3 de enero de 2013 este ingenio despidió a 86 trabajadores, incluida la junta directiva del sindicato, y varios trabajadores sindicalizados recibieron amenazas, extensivas a sus familias.
Word of the Day
to drizzle