sanity

We added the A/C in relatively short order to keep the sanity and peace.
Finalmente, decidimos instalar aire acondicionado para mantener la paz y el orden.
The sanity of truth heals the insanity of delusion.
La sensatez de la verdad cura la demencia del delirio.
Know that you keep the sanity for them.
Sepan que ustedes mantienen la cordura para ellos.
But you cannot, you must not question the sanity of my book.
Pero no puede cuestionar la racionalidad de mi libro.
I count on the sanity and good temper of the people.
Yo creo en la cordura y el buen sentido del pueblo.
You might argue about the sanity of it, but the leverage is real.
Se puede argumentar sobre la sensatez del mismo, pero la influencia es real.
I mean, for the sanity.
Quiero decir, por la cordura.
They would question the sanity of such an announcement.
Todos ellos se cuestionarían qué tan saludable podría ser tal anuncio.
From where do the sanity comes in?
¿De dónde si no, procede la cordura?
To stain the Homeland of the Gospel is corrupting the sanity of the own mind!
¡Macular la Patria del Evangelio es corromper la sanidad de la propia mente!
No, you're the law and order in this village, sanchez. Be the sanity as well.
No, eres la ley y el orden de este pueblo, Sánchez,
We recommend using with caution for your sanity and the sanity of those around you.
Se recomienda utilizar con precaución por su cordura y la cordura de los que te rodean.
To pollute the Fatherland of the Gospel is to corrupt the sanity of one's own mind.
Deshonrar la Patria del Evangelio es corromper la sanidad de la propia mente.
To shatter the sanity that there is left.
La que perdimos con los años.
I am thinking of the picture, and the sanity of my leading lady!
¡Estoy pensando en la protagonista!
Majority of relatives feel it's too much in terms of maintaining the sanity of the patient.
La mayoría de los familiares sienten que es demasiado en términos de mantener la cordura de la paciente.
Moreover, Abbott wants more stringent regulations on who can testify as to the sanity of insane offenders.
Aún más, Abbott desea regulaciones más estrictas sobre quién puede testificar sobre la salud de estos transgresores dementes.
Trusting in the sanity and restraint of Saddam Hussein is not a strategy, and it is not an option.
Confiar en la cordura y el control de Saddam Hussein no es una estrategia ni una opción.
Majority of patient's relatives do not feel comfortable on maintaining the sanity of the patient.
La mayoría de los familiares de los pacientes no se sienten cómodos en el mantenimiento de la salud mental del paciente.
As the cold weather and the constant winds favor the sanity of vineyards, insecticide treatments are practically non-necessary.
El clima frío y los constantes vientos favorecen la sanidad de los viñedos, por lo que son prácticamente innecesarios los tratamientos con insecticidas.
Other Dictionaries
Explore the meaning of sanity in our family of products.
Word of the Day
crimson