salt flat

The work in the salt flat went on for 21 days.
El trabajo en el salar se extendió por 21 días.
The roads around the salt flat are very rough.
Los caminos alrededor del salar son muy duros.
The first includes the salt flat called Salar de Maricunga.
La primera parte incluye el salar de Maricunga.
The roads around the salt flat are poor and the distances great.
Los caminos alrededor del salar son deficientes y las distancias, enormes.
You will also visit Isla Incahuasi today, the cactus island on the salt flat.
También visitará Isla Incahuasi hoy, la isla de los cactus en el salar.
Leaving the salt flat you will visit Colchani, the village where the salt is processed.
Saliendo del desierto de sal, visitará Colchani, la aldea donde la sal es procesada.
There, you can take a bus to Uyuni, the closest town to the salt flat.
Desde ahí es posible tomar un bus hasta Uyuni, la ciudad boliviana más cercana del desierto de sal.
So much so that at first glance it´s easy to see the other end of the salt flat, about 70 kilometers.
Tanto, que a simple vista es fácil ver el otro extremo del salar, a unos 70 kilómetros.
Leaving the salt flat, you will visit Colchani, the village where the salt is processed.
Cuando saldrá de las salinas, visitará Colchani, el pueblo donde se procesa la sal para convertirla en sal de cocina.
The first sunrays of the morning are starting to filter through over the mountain peaks surrounding the salt flat.
Los primeros rayos de sol de la mañana están comenzando a asomarse por sobre los picos montañosos que rodean el salar.
He is right, the storm passes and in the distance the ominous clouds draw away from the salt flat as Dario starts up his engine.
Tiene razón, la tormenta pasa y en la distancia, las ominosas nubes se retiran del salar mientras Darío enciende el motor.
Reflections from Uyuni is a series of photographs that show the intrinsic beauty of the salt flat of Uyuni and the province of Potosí in Bolivia.
Reflejos de Uyuni es una serie de fotografías que muestran la intrinseca belleza del salar de Uyuni, en la provincia de Potosí, Bolivia.
Then your drive continues through the salt flat of Chiguana to San Pedro de Quemez, where you will spend the night in Tayka Hotel De Piedra.
El recorrido continuará a través de la llanura de sal de Chiguana hasta llegar a San Pedro de Quemez, donde pasará la noche en Tayka Hotel De Piedra.
Then your drive continues through the salt flat of Chiguana to San Juan, Aguaquiza or Puerto Chuvica where you will spend the night in a basic accommodation.
El recorrido continuará a través de la llanura de sal de Chiguana hasta llegar a San Juan, Aguaquiza o Puerto Chuvica, donde pasará la noche en un alojamiento básico.
Then your drive continues through the salt flat of Chiguana to San Juan or Aguaquiza, where you will spend the night in a basic accommodation/dorm room.
El recorrido continuará a través de la llanura de sal de Chiguana hasta llegar a San Juan o Aguaquiza, donde pasará la noche en un alojamiento/dormitorio básico con baño compartido.
Located at approximately 200 km to the West of the departmental capital, the city of Potosi and 90 Uyuni km through the salt flat of the same name.
Se encuentra a aproximadamente 200 km al oeste de la capital departamental, la ciudad de Potosí y a 90 km de Uyuni a través del Salar del mismo nombre.
The overnight is in a very basic salt hostal in either San Juan, Aguaquiza or Puerto Chuvica, villages on the edge of the salt flat.
La estancia de una noche es en un Hostal de sal en San Juan, Aguaquiza o Puerto Chuvica, un sencillo alojamiento compartido, en una habitación con baño compartido.
The start to today's stage on Salar de Uyuni was a bit special for the cars, who'll be taking off in waves of five cars on the salt flat.
La especial de los coches en el Salar de Uyuni empieza de forma diferente, en línea, por tandas de cinco competidores, sobre el lago salado.
That is why the salt flat is used as a corridor to the Oruro province to the north, Cochabamba to the northeast, and the neighbouring country Chile to the west.
Es por eso que el salar se utiliza como corredor para la provincia de Oruro hacia el norte, Cochabamba hacia el noreste, y Chile, el país vecino hacia el oeste.
Right now the salt flat is dry but during the rainy season of the summer months, the nearby Popoo lake floods and covers the flat with a layer of water.
Ahora el salar está seco, pero durante la temporada de lluvia de los meses de verano, el lago Popoo que se encuentra cerca se desborda y cubre el salar con una capa de agua.
Other Dictionaries
Explore the meaning of salt flat in our family of products.
Word of the Day
cliff