rushes

Popularity
500+ learners.
I've seen Maggie in the rushes.
He visto a Maggie en acción.
The lowest one is the area of the rushes, with protected flora and wildlife and the existing riverbed.
La más baja es la zona de carrizal, con flora y fauna protegida y el lecho de agua existente.
Then he took out a sack of pearls which lay in the rushes, and without saying a word more he dragged it away and disappeared behind a stone.
Y, cogiendo un saco de perlas que yacía entre los juncos, se marchó sin decir más, desapareciendo detrás de una piedra.
The stress of the rushes gets to everyone in a restaurant.
El stress de los agolpamientos afecta a todo el mundo en un restaurante.
They do that to all the rushes.
Le hacen eso a todos los novatos.
Okay, I'll see you at the rushes.
Bien, nos vemos en los dailies.
Watching the rushes, my colleague was very conscious of the quality of his work.
Al observar los copiones, mi colega estaba consciente de la calidad de su trabajo.
I've gotta go see the rushes.
Debo ir a ver los dailies.
We'll see it in the rushes.
Lo veremos en la proyección.
I need to go to the rushes.
Debo ir a ver los copiones.
In late autumn, pike hunt small fry in the rushes.
A finales de otoño los lucios devoran peces pequeños en zonas frondosas en vegetación.
Can the rushes grow without water?
¿Crece el prado sin agua?
They're in the rushes.
Están entre los juncos.
A practice that makes you move like the rushes of rivers: flexible, malleable, adaptable.
Una práctica que te hace moverte como el junco de las riberas de los ríos: flexible, maleable, adaptable.
Advanced A practice that makes you move like the rushes of rivers: flexible, malleable, adaptable.
Avanzado Una práctica que te hace moverte como el junco de las riberas de los ríos: flexible, maleable, adaptable.
RKO was now a new government and they asked to see the rushes of what I'm doing in South America.
RKO es ahora nuestro nuevo gobierno. Y ellos pidieron ver las tomas de lo que estoy haciendo en América del Sur.
He run until he come to the great marsh where the wild ducks lived, and he laid in the rushes for two weeks.
Corrió hasta llegar al gran pantano donde vivían los patos salvajes, y se recostó en los juncales durante dos semanas.
Today we want to make you feel at home in our cozy Lappish town far away from the rushes of the everyday world.
Hoy deseamos que te sientas como en casa en nuestro precioso pueblo lapón, lejos del estrés de la vida cotidiana.
Only when he saw the rushes the next day could he tell whether it was what he'd wanted and expected.
Solo cuando lo veía proyectado al día siguiente era capaz de decir lo que quería, lo que esperaba y lo que no.
In particular, pike habitats include the rushes and bay waters with plenty of islands in the northern Myyrysselkä and Vankavesi areas.
En particular, algunos de los hábitats del lucio son los juncales y las aguas de bahía con numerosas islas de las zonas septentrionales de Myyrysselkä y Vankavesi.
Other Dictionaries
Explore the meaning of rushes in our family of products.
Word of the Day
last night