patrol

In the patrol car were included special flashing mayachki.
En el coche patrulla se incluyeron especial mayachki parpadear.
Please get in the patrol car.
Por favor entre en el coche patrulla.
I've already spoken with the patrol guys.
Ya he hablado patrullar con los chicos.
Are you one of the patrol?
¿Eres de los de la patrulla?
Intelligent robots, intelligent car wheels, tracing the patrol car ideal accessories!
¡Robots inteligentes, ruedas de coche inteligentes, remontando los accesorios del ideal del coche patrulla!
The transfer of the patrol boats also took place under the EDA program.
La transferencia de los buques patrulleros también se realizó bajo el marco del programa EDA.
The ship rises to about 150 feet and moves directly over the patrol car.
El barco se eleva a unos 150 pies y se mueve directamente sobre el coche patrulla.
In 2005 the employees of the patrol police registered 3 254 family conflicts.
En 2005, las patrullas de la policía registraron 3.254 casos de conflicto familiar.
You didn't see anyone near the patrol car? You didn't hear anything?
¿No viste a nadie cerca del coche?
For communities with RecentChanges patrol enabled, these users will also have the patrol and autopatrol permissions.
Para las comunidades con patrulla de CambiosRecientes habilitado, estos usuarios también tendrán los permisos de patrol y autopatrol.
Williams said the officer exited the patrol car as Smith kicked the window a third time.
Williams dijo que el oficial salió del coche patrulla cuando Smith pateó la ventana en una tercera ocasión.
It took almost a year to sign a contract to procure the patrol boats, for instance (para.
Por ejemplo, se tardó casi un año en firmar el contrato de adquisición de las lanchas patrulleras (párr.
Go up to the left until you reach some pine trees, turn right along the patrol path.
Se sube a la izquierda hasta unos pinos y sigue hacia la derecha por el camino de ronda.
Military officials appointed Naval Lt. Cmdr. Henry Mauricio Barón Franco as the patrol boat's commander.
Las autoridades militares nombraron al Capitán de Corbeta Henry Mauricio Barón Franco como el primer comandante de la embarcación de patrulla.
The police station is pretty crowded today and you will park the patrol cars that keep returning from their rounds.
La estación de policía está bastante lleno hoy y usted estacionar los coches patrulla que siguen reapareciendo de sus rondas.
The feed from the two security cameras inside the store and the video off the patrol cars.
La cinta de las dos cámaras de seguridad de dentro de la tienda y el vídeo de los coches patrulla.
Okay, Cliff, who's in charge of the patrol now?
Bien, Cliff, ¿quién está a cargo de la patrulla ahora?
There has to be an officer with the patrol.
Tiene que haber un oficial con la patrulla.
Agneta and I want to talk about the patrol cars.
Agneta y yo queremos hablar de los coches patrullas.
They eat fuel, which you can buy at the patrol stations.
Ellos comen combustible, que se puede comprar en las estaciones de patrulla.
Other Dictionaries
Explore the meaning of patrol in our family of products.
Word of the Day
spiderweb