Pointing to the Oscars and Grammy Awards won by A.R.
Con los premios Oscar y Grammy que ganó A.R.
He hosted the ceremonies including the Oscars film twenty times.
El anfitrión de la ceremonia de los Oscar como la película veinte veces.
The Oscars air live February 24th on ABC!
El aire 24 de febrero en vivo Oscar en ABC!
He took a chance at the oscars.
Él tuvo su oportunidad en los oscars.
So, guys, what'd you think of the oscars?
Bueno, chicos, ¿qué pensáis de los Oscar?
Let's see what's going on at the oscars.
Vamos a ver qué pasa en Los Oscar.
Look, I don't even watch the oscars anymore, But everyone was calling me.
Mira, ya ni siquiera veo los Oscars, pero todos me llamaron.
See you at the oscars, pal.
Nos vemos en los Oscars, colega.
Are you really goin' to the oscars?
¿De verdad vas a ir al Oscar?
No one is going to the oscars.
Nadie va a ir a Los Oscar.
I can't, really, Unless i rig the oscars for one of your documentaries.
No puedo, de verdad, a menos que gane el oscar por uno de tus documentales.
Lesley murphy on the oscars awards season of dating jared was looking for one month ago.
Lesley Murphy en la temporada de premios de los oscars citas Jared estaba buscando hace un mes.
So we're going to look at some of the pictures from the golden globes and the oscars.
Vamos a ver unas imágenes de los Globos de oro y de los Óscar.
I had the same dream except instead of a corn maze, it was the oscars; and instead of the science guy, it was Drake.
Tuve el mismo sueño, solo que en vez de un campo de maíz, eran los Oscars; y en lugar del tío de Ciencias, era con Drake.
The Oscars doesn't only recognize the best movies, actors and actresses.
Los Oscar no solo reconocen las mejores películas, actores y actrices.
Now, we will give you five exciting, unknown facts about the Oscars.
Ahora, te daremos cinco emocionantes, hechos desconocidos sobre los Oscars.
Fast Forward to the Oscars 2016, let's ask Olivia Wilde.
Avance rápido para los Oscar 2016, pidamos Olivia Wilde.
But the Oscars love that kind of thing.
Pero a los Oscares les gusta ese tipo de cosas.
You know, the one that's up for all the Oscars.
Ya sabes, la que está de favorita para todos los Oscares.
The rest is in honor of the Oscars.
El resto es en honor a los Oscar.
Word of the Day
haunted