midday

Popularity
500+ learners.
Alcohol and the midday sun, not a good combination.
El alcohol y el sol del mediodía, no es una buena combinación.
Select MID for the midday drawing (1:30 p.m.
Seleccione MID (MED) para el sorteo del mediodía (1:30 p.m.
In summer, especially in the midday hours, driving is tough.
En verano, especialmente en las horas del mediodía, conducir se hace difícil.
Remember taking enough water, provisions and sunscreen, avoid the midday sun!
Recuerda tomar suficiente agua, provisiones y bloqueador solar, ¡evita el sol del mediodía!
They're back to work in the midday sun.
Vuelven a trabajar bajo el sol del mediodía.
I came over on the midday bus just to see you.
Vine en el autobús de mediodía para verte.
This time represents the midday sun and the highest point of enlightenment.
Este tiempo representa el sol del mediodía y el punto más elevado de iluminación.
If possible, also offer dhupa-arati after the midday bhoga offering.
Si es posible, dhupa-arati también debería ser ofrecido después de la ofrenda de bhoga al mediodía.
Dinner is what you call the midday meal, isn't it?
¿" Cena" es la comida del mediodía?
In the midday heat.
En el calor del mediodía.
In the midday heat.
En el calor del mediodía.
For the midday news.
para las noticias del mediodía.
The sun is obliterated, and the midday sky becomes as dark as night.
El sol se desvanece, y el cielo de mediodía se vuelve tan oscuro como la noche.
Far too long for the midday news, I have to tell you.
Demasiado larga para las noticias del mediodía.
It's small, shrunken by the midday sun, by the vertical fall of its rays.
Es pequeña, prolijamente encogida por el sol del mediodía, por la caída perpendicular de sus rayos.
The chasm walls and boulders alight with fiery intensity in the midday sun.
Las paredes de las simas y las rocas se iluminan con una fiera intensidad en el sol del mediodía.
At midday take a break for lunch (by your own account) and to escape the midday heat.
Al mediodía, tome un descanso para almorzar (por su propia cuenta) y para escapar del calor del mediodía.
After the midday meal, Father Wilfrid Bergeron gave us an overall view of our financial situation.
Después del almuerzo, el padre Wilfrid Bergeron nos expuso una visión de conjunto de nuestro estado financiero.
The complementary diet usually starts with the midday porridge and lays the foundation for healthy child nutrition.
La dieta complementaria generalmente comienza con la papilla del mediodía y sienta las bases para una nutrición infantil saludable.
This is especially true for those whose windows face the west and, consequently, suffer from the midday heat.
Esto es especialmente cierto para aquellos cuyas ventanas dan al oeste y, en consecuencia, sufren el calor del mediodía.
Other Dictionaries
Explore the meaning of midday in our family of products.
Word of the Day
muddy