- Examples
Hey, I'm the captain, you're only the mate. | Oye, soy el capitán, eres el primer oficial. |
In the mate with Bishop and Knight example from your problems page, we reach this position at the 15th move: 4k3/7B/5K2/4N3/8/8/8/8. | En el ejemplo de mate con Alfil y Caballo de la página, se llega a esta posición: 4k3/7B/5K2/4N3/8/8/8/8. |
The jesuits learned from the Guaraní tribes the use of the mate leaf and started its first formal plantations. | Fue de los guaraníes que los jesuitas aprendieron los beneficios de la hoja de mate y comenzaron las primeras plantaciones formales de la misma. |
In spite of the traditional Chilean moderation in honouring their heroes, Captain Jensen and the mate, Imhoff, were later decorated by the national authorities. | A pesar de la tradicional sobriedad chilena para honrar a su héroes, el Capitán Jensen y el Piloto Imhoff fueron posteriormente condecorados por las autoridades nacionales. |
This coating keeps the mate appearance during the day and you can rest assured that luster will not appear, even if your skin is prone to be oily. | Esta capa mantiene la apariencia mate durante el día y usted puede estar seguro de que el brillo no aparecen, incluso si tu piel es propensa a ser grasosa. |
During the national holiday dedicated to the mate in the city of Parana, you can learn methods and styles of its preparing, as well as sample this wonderful drink. | Y en el día de la fiesta nacional en la ciudad Paraná se puede no solo conocer las variedades de mate sino también preparación de variedades y estilos de uso, y también probar esta maravillosa bebida. |
It was amazing when I found the game of Hal 9000 against Frank Poole from the Stanley Kubrick's movie since this game had always fascinated me by the Queen's sacrifice the computer made in the mate net to the astronaut. | Increíblemete me sorprendí muchísimo cuando encontré la jugada de Hal 9000 contra Frank Poole en la película de Stanley Kubrick puesto que esa partida siempre me había fascinado por el sacrificio que el ordenador hace de su Reina en pos del jaque mate al astronauta. |
How us IIega the mate from his place of origin? | ¿Cómo nos IIega el mate desde su lugar de origen? |
Well, first, we will start with the mate. | Bueno, en primer lugar, vamos a comenzar con el compañero. |
The man I send you will have the mate to this. | El hombre que envíe tendrá la pareja de este. |
The man I send you will have the mate to this. | El hombre que le envíe llevará la pareja de este. |
Have you seen the mate to this cufflink? | ¿Has visto el compañero de este gemelo? |
Well, the mate helps me, but I didn't try the coca. | Bueno, el mate me ayuda, pero no he probado la coca. |
Darling, it's the mate to the other one. | Cariño, es la compañera de la otra. |
Soul's fine, but what about the mate? | Alma está bien, pero... ¿Qué pasa con la pareja? |
Where is the mate to this sock? | ¿Dónde está la pareja de este calcetín? |
Tweet The infusion feature throughout Argentina is the mate. | Tweet La infusión característica en todo el territorio argentino es el mate. |
You have to find a person that makes the mate, all right? | Tienes que encontrar a una persona eso hace que el mate, ¿de acuerdo? |
The infusion feature throughout Argentina is the mate. | La infusión característica en todo el territorio argentino es el mate. |
It isn't about the mate, my dears. | No se trata de su pareja, mis queridos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of mate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.