killing

On the same day, the Union condemned the brutal campaign being waged by Bashar Al-Assad and his regime against their own people which had led to the killing or injury of many Syrian citizens.
El mismo día, la Unión condenó la brutal campaña emprendida por Bashar al-Assad y su régimen contra su propio pueblo, como consecuencia de la cual numerosos ciudadanos sirios habían muerto o sufrido daños físicos.
‘slaughtering’ means the killing of animals intended for human consumption;
«sacrificio» matanza de animales destinada al consumo humano; k) «matadero»
Certain operations related to the killing may be stressful and any stunning technique presents certain drawbacks.
Algunas operaciones conexas a la matanza pueden resultar estresantes y toda técnica de aturdimiento conlleva algunas desventajas.
‘harvesting’ means the killing of bluefin tuna in farms or traps;
«sacrificio» matar al atún rojo en las granjas o en las almadrabas;
The engine shall be tested every year before the killing of animals takes place.
Se hará una prueba del motor cada año antes de que se lleve a cabo la matanza de animales.
Under those circumstances, the killing cannot always be performed under the best welfare conditions due to the emergency.
En tales circunstancias, debido a la emergencia, la matanza no siempre puede realizarse en las mejores condiciones de bienestar.
Consequently, the killing of wild or stray animals for population control purposes should not fall within the scope of this Regulation.
En consecuencia, la matanza de animales silvestres o errantes con fines de control de la población no debe incluirse en el ámbito de aplicación del presente Reglamento.
Where the killing of animals of such species produces food or other products, those operations should fall within the scope of this Regulation.
Si la matanza de animales de estas especies da lugar a la producción de alimentos y otros productos, esas operaciones pertenecen al ámbito de aplicación del presente Reglamento.
Business operators shall plan in advance the killing of animals and related operations and shall carry them out in accordance with standard operating procedures.
Los explotadores de empresas planificarán de antemano la matanza de animales y las operaciones conexas a ella y las llevarán a cabo aplicando procedimientos normalizados de trabajo.
50 % of the costs incurred by the Member State in compensating livestock owners for the killing of poultry or other captive birds;
del 50 % de los costes asumidos por el Estado miembro en concepto de indemnización a los propietarios por la matanza de aves de corral o de otras aves cautivas;
Those international guidelines contain recommendations concerning the handling, restraining, stunning and bleeding of animals in slaughterhouses and the killing of animals in cases of outbreak of contagious diseases.
Estas directrices internacionales incluyen recomendaciones relativas al manejo, la sujeción, el aturdimiento y el sangrado de los animales en los mataderos y a la matanza de animales en casos de brotes de enfermedades contagiosas.
Council Directive 92/45/EEC [5] lays down provisions on public health and animal health problems relating to the killing of wild game and the placing on the market of wild game meat.
La Directiva 92/45/CEE del Consejo [5] establece disposiciones sobre los problemas sanitarios y de policía sanitaria relativos a la caza de animales silvestres y a la comercialización de carne de caza silvestre.
Following the killing and complete destruction or slaughtering for human consumption of all animals identified on a holding, in accordance with point 2.2.1., point 2.2.2.(b) or point 2.2.2.(c):
Después de la matanza y destrucción completa o el sacrificio para el consumo humano de todos los animales de una explotación identificados de conformidad con los puntos 2.2.1 o 2.2.2, letras b) o c):
‘business operator’ means any natural or legal person having under its control an undertaking carrying out the killing of animals or any related operations falling within the scope of this Regulation;
«explotador de empresa» toda persona física o jurídica que controla un negocio que realiza matanza de animales o cualquier operación conexa incluida en el ámbito de aplicación del presente Reglamento; m)
‘emergency killing’ means the killing of animals which are injured or have a disease associated with severe pain or suffering and where there is no other practical possibility to alleviate this pain or suffering;
«matanza de emergencia» matanza de animales heridos o afectados por una enfermedad que conlleve un intenso dolor o sufrimiento cuando no exista otra posibilidad práctica de aliviarlos; e)
Following the killing and complete destruction or slaughtering for human consumption of all animals the conditions set out in point 3 shall apply to the holding where it has been decided to apply option 1.
Después de la matanza y destrucción completa o el sacrificio para el consumo humano de todos los animales, las disposiciones del punto 3 serán de aplicación en la explotación que haya elegido la opción 1.
‘treatment’ means a procedure, whether official or non-official, for the killing, inactivation or removal of pests, or for rendering those pests infertile, or for the devitalisation of plants or plant products;
«tratamiento» procedimiento, oficial o no oficial, para matar, inactivar, eliminar o esterilizar las plagas o desvitalizar los vegetales o los productos vegetales;
In 2007, the World Organisation for Animal Health (OIE) adopted the Terrestrial Animal Health Code which includes guidelines for the slaughter of animals and for the killing of animals for disease control purposes.
En 2007, la Organización Mundial de Sanidad Animal (OIE) adoptó el Código Sanitario para los Animales Terrestres que contiene directrices sobre el sacrificio de animales y la matanza de animales con fines de control de las enfermedades.
Articles 4 and 7 of Commission Regulation (EC) No 1010/2006 [4] do not stipulate that thekilling’ of animals must be considered to be an exceptional market support measure in the same way as slaughter.
Los artículos 4 y 7 del Reglamento (CE) no 1010/2006 de la Comisión [4] no precisan que, al igual que el «sacrificio», la «matanza» de animales debe ser considerada una medida excepcional de apoyo del mercado.
Those measures consist in particular in the killing and complete destruction of the animals and products of animal origin which have been identified as being at risk (at risk bovine animals) due to an epidemiological link with the affected animals.
Dichas medidas consisten, en particular, en el sacrificio y la eliminación total de los animales y sus productos considerados expuestos a riesgo («bovinos vulnerables») por existir un vínculo epidemiológico con los animales afectados.
Other Dictionaries
Explore the meaning of killing in our family of products.
Word of the Day
caveman