gentrification

Popularity
500+ learners.
In the beginning, a brief characterization of the gentrification processes in Quito, identifying its particularities.
En primer lugar, se presenta una breve caracterización de los procesos de gentrificación en la ciudad señalando sus particularidades.
With all the gentrification and turnover in housing in the neighborhood, what's a common sight these days?
Con todo el aburguesamiento y el volumen de negocio en materia de vivienda. ¿Cuál es el punto de vista común de los vecinos en estos días?
Given their complexity, we wish to present three views that consider this issue from a variety of perspectives: first, the city's culture; second, the gentrification of the city; and, finally, the authenticity of the city.
Dando cuenta de esa complejidad, queremos presentar tres visiones que abordan el tema desde distintas perspectivas: en primer lugar las culturas de la ciudad, en segundo lugar la elitización o gentrificación de la ciudad y finalmente la autenticidad de la ciudad.
Boykoff said the gentrification happens on two fronts.
Boykoff dijo que el aburguesamiento ocurre en dos frentes.
Who can stop the gentrification of our communities?
¿Quién puede detener el aburguesamiento de nuestras comunidades?
When will the much trumpeted final solution, the gentrification of Sydenham, arrive?
¿Cuándo ocurrirá la tan anunciada solución final, el aburguesamiento de Sydenham?
Unexpected effects of the gentrification process.
Efectos no esperados del proceso de gentrificación.
The young people are struggling to survive, especially with all the drama around the gentrification impacting the city so hard.
Los jóvenes están luchando para sobrevivir, especialmente con todo el drama alrededor de la gentrificación impactando a la ciudad tan duro.
Diddy later touched on the negative side of the gentrification and its aftermath, specifically in the City of New York.
Diddy más tarde tocado en el lado negativo de la gentrificación y sus secuelas, específicamente en la Ciudad de Nueva York.
La Bata held up for as long as it could, as if it was the barco de Chanquete amidst the gentrification.
La Bata aguantó lo que pudo, cual barco de Chanquete en medio de la gentrificación.
He was on to the gentrification around the world, and he was convinced that whatever was responsible wasn't human.
Estaba investigando todo sobre el aburguesamiento alrededor del mundo, y estaba convencido de que quienquiera que fuese responsable no era humano.
But Rolph Playground seems to be removed from the gentrification that has stricken the rest of the Mission—at least for the time being.
El parque Rolph Jr. parece quedar excluido del fenómeno de aburguesamiento que ha venido afectando al resto de la Misión.
This area is funky and completely alive and has, as of yet, avoided the gentrification much of the city has already gone through.
Esta zona es cobarde y completamente vivo y tiene, a partir de ahora, evitar la gentrificación gran parte de la ciudad ya ha pasado.
Yet for others the neoliberal city is a bonanza of opulence, perhaps best captured in the globalization of the gentrification process.
Sin embargo, para otros, la ciudad neoliberal es un filón de opulencia, que quizá donde mejor se expresa es en la globalización del proceso de gentrificación.
On The Next Web, Már Másson Maack has voiced out about a study done on the gentrification of graffiti due to social networks.
Már Másson Maack ha hecho eco, en el portal The Next Web, de un estudio sobre la gentrificación del graffiti por culpa de las redes sociales.
To find these alternative spaces, currently one has to travel to more peripheral districts and participate in this cycle of the gentrification of the city.
Para encontrar esos espacios alternativos, en la actualidad hay que desplazarse a barrios más periféricos y participar en dicho ciclo de gentrificación de la ciudad.
Neighbours, neighbourhood organisation, and local and Greek artists meet to discuss the problems resulting from the gentrification of both Athens and Barcelona, 2015.
Encuentro entre vecinas, organizaciones vecinales y artistas locales y procedentes de Grecia, para debatir sobre la problemática que comporta la gentrificación tanto en Atenas como en Barcelona, 2015.
An unintended outcome of the restoration exercise, however, has been the gentrification of the historic city centre, resulting in the social exclusion of lower-income groups.
Pero un resultado inesperado de las restauraciones ha sido la revalorización del centro histórico de la ciudad, provocando la exclusión social de los grupos de bajos ingresos.
Rentals Politics Neighbours, neighbourhood organisation, and local and Greek artists meet to discuss the problems resulting from the gentrification of both Athens and Barcelona, 2015.
Encuentro entre vecinas, organizaciones vecinales y artistas locales y procedentes de Grecia, para debatir sobre la problemática que comporta la gentrificación tanto en Atenas como en Barcelona, 2015.
She went on to explain that the Socialist Party faces eviction from our national headquarters for them to be turned into flats–part of the gentrification so prevalent in London.
Explicó que el Socialist Party se enfrenta al desahucio de nuestro local nacional porque lo quieren convertir en apartamentos, en la línea del aburguesamiento que ahora predomina en Londres.
Other Dictionaries
Explore the meaning of gentrification in our family of products.
Word of the Day
downpour