fungus

Popularity
500+ learners.
Arachidonic acid-rich oil from the fungus Mortierella alpina
Aceite rico en ácido araquidónico procedente del hongo Mortierella alpina
It is possible for the fungus to spread to other tissues and organs.
Es posible que el hongo se extienda a otros tejidos y órganos.
An intact cell wall is necessary for the fungus to continue living and growing.
El hongo necesita una pared celular intacta para vivir y crecer.
'Invasive' means that the fungus has spread into the blood.
Invasiva"" significa que el hongo se ha propagado a la sangre."
And then this back down on the ground and you can see that the fungus is actually invading this tree.
Luego volvemos al suelo y vemos que el hongo en realidad está invadiendo a este árbol.
So I'm not sure if there are any in this photo, but I do know the fungus is down there.
No estoy segura si hay alguno en esta foto, pero sí sé que el hongo está ahí abajo.
This is based on the improvement of their symptoms, as well as other criteria, such as elimination of the fungus from samples taken from the patients.
Este se basa en la mejoría sintomática, además de otros criterios, como la desaparición del hongo en las muestras tomadas de los pacientes.
The clear yellow arachidonic acid-rich oil is obtained by fermentation of the fungus Mortierella alpina using soy flour and soy oil as substrates.
El aceite rico en ácido araquidónico, de color amarillo claro, se obtiene de la fermentación del hongo Mortierella alpina empleando harina de soja y aceite de soja como sustratos.
He knew that the identification of such signals would unlock a great knowledge that then serves to elaborate strategy to block the interaction between the fungus and the plant.
Él sabía que la identificación de tales señales liberaría un gran conocimiento que luego serviría para elaborar estrategias para bloquear la interacción entre el hongo y la planta.
Obtained by a fermentation process using a mixed culture of the two sexual mating types (+) and (–) of strains of the fungus Blakeslea trispora.
Se obtiene de un proceso de fermentación en el que se utiliza un cultivo mixto de dos tipos sexualmente compatibles (+) y (–) de cepas del hongo Blakeslea trispora.
It works by interfering with the production of a component of the fungal cell wall called 1,3-β -D-glucan, which is necessary if the fungus is to continue living and growing.
Actúa interfiriendo en la producción de un componente de la pared celular del hongo llamado "1,3-β -D-glucano", necesario para que el hongo pueda continuar viviendo y desarrollándose.
Obtained by a fermentation process using a mixed culture of the two sexual mating types (+) and (–) of natural strains of the fungus Blakeslea trispora.
Se obtiene de un proceso de fermentación en el que se utiliza un cultivo mixto de dos tipos compatibles sexualmente (+) y (–) de cepas naturales del hongo Blakeslea trispora.
Aspergillus fungal infections begin in the respiratory system (in the nose, sinuses, or lungs) because the spores of the fungus are found in the air we breathe every day.
Las infecciones fúngicas por Aspergillus empiezan en el aparato respiratorio (en la nariz, senos o pulmones) porque las esporas del hongo se encuentran en el aire que respiramos a diario.
And those treatments would disrupt the interaction between the fungus and the plant either by blocking the plant signal or the fungal reception system which receives those signals.
Y dichos tratamientos interrumpirían la interacción entre el hongo y la planta bien sea al bloquear la señal de la planta o el sistema receptor del hongo que recibe estas señales.
It works by interfering with the production of a component of the fungal cell wall called 1,3-β -D-glucan, which is necessary if the fungus is to continue living and growing.
Actúa interfiriendo en la producción de un componente de la pared celular del hongo que se denomina 1,3-β -D-glucano y que es necesario para que el hongo pueda continuar viviendo y creciendo.
As well, we could characterize the fungal receptor receiving those signals and part of the underlying reaction occurring within the fungus and leading to its direct growth toward the plant.
Así como también pudimos caracterizar el receptor del hongo que recibía estas señales y parte de la reacción subyacente que ocurre dentro del hongo y conduce a su crecimiento directo hacia la planta.
CANCIDAS is an antifungal medicine that interferes with the production of a component (glucan polysaccharide) of the fungal cell wall that is necessary if the fungus is to continue living and growing.
CANCIDAS es un medicamento que interfiere con la producción de un componente (el polisacárido glucano) de la pared de la célula fúngica que es necesario para la vida y el crecimiento del hongo.
If symptoms which may have been caused by Ceratocystis fagacearum (Bretz) Hunt are found, further official testing shall be carried out in accordance with appropriate methods to confirm whether or not the fungus is present.
En caso de que se detecten signos que puedan haber sido causados por Ceratocystis fagacearum (Bretz) Hunt, se efectuarán pruebas oficiales suplementarias de acuerdo con los métodos apropiados para confirmar o descartar la presencia del hongo.
In all three studies, the main measure of effectiveness was the number of patients in whom treatment was successful, based on an improvement in symptoms and eradication of the fungus at the end of treatment.
En los tres estudios, el criterio principal de valoración de la eficacia fue el número de pacientes en los que el tratamiento tuvo éxito, basándose en la mejoría de los síntomas y la erradicación del hongo al final del tratamiento.
I sprayed the fungus that was blighting my tomato plants.
Rocié el hongo que marchitaba mis plantas de tomate.
Other Dictionaries
Explore the meaning of fungus in our family of products.
Word of the Day
wink