everyday life

After the everyday life theater of the sixties, nothing new it seems.
Después del teatro cotidiano de los años setenta, nada nuevo, al parecer.
Here you can enjoy in peace and forget the everyday life.
Aquí puedes disfrutar en paz y olvidarte de la vida cotidiana.
What is the everyday life of a freelance translator like?
¿Cómo es la vida cotidiana de un traductor freelance?
Anna Rastas: Racism in the everyday life of children and young people.
Anna Rastas: El racismo en la vida cotidiana de niños y jóvenes.
Technology in the everyday life of broadcasters Reporter: Stijn Fens (Holland)
Tecnología en la vida cotidiana de las televisiones Relator: Stijn Fens (Holanda)
In the everyday life, self-conscious personalities are separate beings.
En la vida cotidiana las personalidades autoconcientes, constituyen seres separados.
Therefore, I speak of the everyday life of the people.
Por lo tanto, hablo de la vida cotidiana de las personas.
A small but fascinating story about the everyday life kazakera written [VVV]-AopTa-.
Una historia pequeña pero fascinante de la vida cotidiana kazakera escrito [VVV]-AopTa.
And it is the everyday life which repeats itself daily.
Lo que se repite cada día es la vida cotidiana.
Sometimes the everyday life makes us to look something without seeing it.
A veces la cotidianidad hace que miremos algo sin verlo.
Nevertheless, the everyday life on an island can also be depressing.
Pero la vida cotidiana en una isla también puede ser sofocante.
Observing the everyday life of the beach inhabitants.
La observación de la vida cotidiana de los habitantes playa.
Sport takes a key place in the everyday life of this metropolis.
El deporte ocupa un lugar central en la vida cotidiana de esta metrópolis.
Police drama that portrays the everyday life at a police station in Madrid.
Drama policial que retrata la vida cotidiana en una comisaría de Madrid.
Delve into the everyday life of the Romans.
Sumérjase en la vida cotidiana de los romanos.
Internet is today a vital tool in the everyday life of the company.
Internet es hoy una herramienta vital en la vida diaria de la compañía.
Hi, the second video shows the everyday life of the construction works.
Hola, el segundo vídeo muestra la vida cotidiana de las obras de construcción.
Playing sports is an essential aspect of the everyday life for any child.
Practicar deportes es un aspecto esencial de la vida cotidiana de cualquier niño.
It's hard to get back the everyday life, you know what I mean?
Es difícil recuperar la vida cotidiana, ¿entiendes a qué me refiero?
On the one hand, offices are an integral part of the everyday life.
Por un lado, las oficinas son una parte integral de la vida cotidiana.
Word of the Day
mummy