the event ended
- Examples
After a couple more hours of relaxing and enjoying the energy, the event ended. | Después de un par más de horas relajándome y disfrutando de la energía, el evento terminó. |
When the event ended, everybody stood and clapped cheerfully, endlessly. | Una vez concluido el evento, todo el mundo se puso en pie y comenzó a aplaudir alegremente y sin cesar. |
Lastly, the event ended with a roundtable in which several businessmen and women shared their experiences. | Por último, la jornada se cerró con una mesa redonda en la que varios empresarios invitados contaron sus experiencias y trayectorias. |
After seven years, the event ended with the full acquittal of Benedict Menni and condemnation of his false accusers. | Después de siete años, el evento terminó con la absolución completa de Benito Menni y la condena de sus calumniadores. |
In this way, the event ended demonstrating that music can influence and promote great movements in the world. | De esta manera finalizó el evento, con muestras de que la música puede influenciar y promover grandes movimientos en el mundo. |
Finally, the event ended with an interesting and lively debate about the E-commerce in the furniture and habitat sectors. | Finalmente, la jornada concluyó con un interesante y participativo debate en torno a e-Commerce en el sector mueble y hábitat. |
The audience applauded, the event ended quickly, and onlookers were ushered out through metal gates by federal police officers. | El público asistente aplaudió, el acto terminó en seguida y la policía federal fue haciendo salir a los espectadores a través de unas puertas metálicas. |
The growth of the event ended up making the city the most sought after in the State of Santa Catarina during the month of October. | El crecimiento del evento terminó haciendo la ciudad la más buscada en el Estado de Santa Catarina durante el mes de octubre. |
After the signing ceremony, the event ended, concluding that this Act will set a precedent in history and for future generations. | Después del acto protocolario de firmas se procedió al cierre del Evento, concluyendo que este Acto conformará un precedente en la Historia y para las futuras Generaciones. |
Just as in the last edition, the event ended with a speech about dichotomous diagnostic clues and a necropsies session, where the students could put into practice the recently acquired knowledge. | Como en la edición pasada, el evento terminó con una sesión de claves dicotómicas y realización de necropsias donde los alumnos pudieron poner en práctica los conocimientos adquiridos. |
With an audience of about 40 people, the event ended after a round of questions and conclusions by Mr. Ohnes, President of the ABPI and Martha Landivar, Delegate of ASIPI. | Con una concurrencia de aproximadamente 40 personas, el evento fue clausurado después de una ronda de preguntas y conclusiones a cargo del Dr. Ohnes, presidente de la ABPI y Martha Landivar, Delegada de ASIPI. |
Klairi Lykiardopoulou, President of the Society and copious author closed the evening while the event ended with a brief projection of the beginning of Dimitris Kakalidis' speech in Parnassos 16 years ago when he had been honored. | Klairi Lykiardopoulou, Presidente de la Sociedad y autor copiosa cerraron la noche, mientras que el evento finalizó con una breve proyección del principio de palabra Dimitris Kakalidis 'en Parnaso 16 Hace años, cuando había tenido el honor. |
The caterers never arrived, the power went out, and the event ended up being a total catastrophe. | El servicio de catering no llegó, se fue la luz y el evento fue una catástrofe absoluta. |
The event ended with the traditional picture of the promotion. | El acto finalizó con la tradicional fotografía de la promoción. |
The event ended bitter for the first seed WGM Anastasia Gutsko. | El evento terminó amarga para la primera semilla GMF Anastasia Gutsko. |
The event ended with a question and answer session. | Con una sesión de preguntas y respuestas finalizó el evento. |
The event ended, and it was a success. | El evento terminó y fue un éxito. |
The event ended with the intervention of Deisy Llano, Director of Electoral Services. | El evento concluyó con la intervención de Deisy Llano, Directora de Servicios Electorales. |
The event ended with songs and poetry around a bonfire. | El evento se terminó con una fogata, así como recitación y canciones. |
The event ended with medals and awards presentation to all participating teams. | El evento culminó con la entrega de medallas y trofeos a todos los equipos participantes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.