embarrassment

I could've saved us all the embarrassment.
Podría haberte ahorrado el mal trago.
How quaint. Today, the riches are unimaginably massive, but the embarrassment gene seems to have been completely bred out of corporate chieftains.
Hoy en día, las riquezas son inimaginablemente enorme, pero el gen vergüenza parece haber sido completamente criado fuera de los jefes de empresa.
In short, there is the embarrassment of choice and imagination.
En resumen, existe la vergüenza de la elección y la imaginación.
I have a vivid memory of the embarrassment of our opponents.
Tengo un vivo recuerdo de la vergüenza de nuestros adversarios.
His face was see the embarrassment that resulted from such a situation.
Su rostro era ver la vergüenza que resultó de tal situación.
On LOVEThESIGN there is only the embarrassment of choice.
En LOVEThESIGN solo existe la vergüenza de elegir.
In the latter case, the embarrassment was probably the worst effect.
En este último caso, el peor efecto fue probablemente el bochorno.
Forget the embarrassment of speaking English in public.
Olvídate de la vergüenza de hablar inglés en público.
The crank is the party bore, the embarrassment.
El excéntrico es el agujero del partido, la vergüenza.
And precisely, there is only the embarrassment of the choice concerning the subject.
Y precisamente, solo existe la vergüenza de la elección sobre el tema.
It is the embarrassment I feel Before the world that looks on!
¡Es la vergüenza que siento Ante el mundo que me mira!
Social pressure and the embarrassment of being caught are sufficient deterrents.
La presión social y la vergüenza pueden tener suficiente fuerza disuasoria.
Will the embarrassment of the situation set him straight?
¿Lo embarazoso de la situación hará que se corrija?
Said he doesn't want the embarrassment of it.
Dijo que no quería sufrir el bochorno.
I cannot put into words the embarrassment I feel for us all.
No puedo explicar con palabras el bochorno que siento por todos nosotros.
Why not just terminate her now, Avoid the embarrassment of the hearing?
Por qué no solo despedirla ahora, Evitar el bochorno de la audiencia?
Dragnea-Dancila Cabinet, the embarrassment of Romania!
¡El Gobierno Dragnea - Dăncilă, una vergüenza para Rumanía!
I enjoyed watching the embarrassment of every United States presidential candidate.
Disfruté observando la posición embarazosa de todos los candidatos a Presidente de Estados Unidos.
England played with the embarrassment of their barbarous hordes weighing them down.
Inglaterra compareció con el bochorno de sus hordas de bárbaros sobre la espalda.
Have you any idea, Nelson, the embarrassment this incident has brought upon the department?
¿Tiene una idea, Nelson, de la vergüenza que este incidente provocará en el departamento?
Other Dictionaries
Explore the meaning of embarrassment in our family of products.
Word of the Day
to predict