- Examples
The celebration was spoiled by the drunkenness of my cousins. | Se aguó la celebración por culpa de la borrachera de mis primos. |
Surely, the drunkenness wasn't the only instance of impropriety in Noah's life. | Seguramente, la embriaguez no fue el único caso de conducta incorrecta en la vida de Noé. |
Being overcome by the drunkenness of corrupt inclinations, the people of the earth find themselves in a state of stupor. | Vencidos por la embriaguez de las inclinaciones corruptas, los pueblos de la tierra se encuentran en estado de estupor. |
For in these days all are bewildered in the drunkenness of ignorance, save those whom thy Lord hath willed to spare. | Pues en estos días están todos aturdidos con la embriaguez de la ignorancia, excepto aquellos a quienes tu Señor ha querido guardar. |
And is that the yoga is as the nights of March, the drunkenness or the arts martial: as more greater, worst recover. | Y es que el yoga es como las noches de marcha, las borracheras o las artes marciales: cuanto más mayor, peor recuperas. |
The density of the smoke was growing at the time that, uninhibited for the drunkenness, we were celebrating our newborn child friendship and were practising ours mutual compliments. | La densidad del humo crecía al tiempo que, desinhibidos por la embriaguez, celebrábamos nuestra recién nacida amistad y nos profesábamos cumplidos mutuos. |
Culpeper comments that Pliny considered that the ripe fruits were adequate to cure the jaundice and that, if they were taken before drinking, they protected against the drunkenness. | Culpeper comenta que Plinio consideraba que los sus frutos maduros eran adecuados para curar la ictericia y que si se tomaban antes de beber protegían contra la borrachera. |
A heart is pure when it does not estrange itself with the drunkenness of pleasure, a heart in which love is true and is not only a momentary passion. | Es puro un corazón que no se extravía en la embriaguez del placer; un corazón cuyo amor es verdadero y no solamente pasión de un momento. |
Especially, if to take into account that in their land the drunkenness is a disgrace, so there is a very little chance that beside themselves and aggressive ruffians would appear on the way. | Especialmente si tiene en cuenta que la borrachera es un deshonra para ellos, así muy poco probable que los gamberros borrachos y dementes surja en el camino. |
Its method is the hermeneutics of the simpleton, the literal interpretation of texts revealed by the gods, the words of a leader, the sharp remarks of a tyrant and the drunkenness of power. | Su método es la fácil hermenéutica del simplón: la interpretación literal de los textos revelados por los dioses, de las palabras de un líder, de los exabruptos de un tirano, de la borrachera del poder. |
We heard stories of the drunkenness and debauchery that went on at the royal court. | Se oían historias de las borracheras y la depravación de la corte real. |
The drunkenness and other immoralities of the clergy, pictured to me by that priest, surpassed all I had ever heard known. | La borrachera y otras inmoralidades del clero, descritas a mí por ese sacerdote, sobrepasaban todo lo que jamás había oído ni conocido. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of drunkenness in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
