the distinctions

Now hear of the distinctions between them.
Ahora oye cuáles son las diferencias que hay entre ellos.
With globalisation, the power of money acquires a new force, sometimes threatening the distinctions made by Walzer.
Con la globalización el dinero ha adquirido un poder renovado, algunas veces amenazando las consideraciones enumeradas por Walzer.
The form of the distinctions varies with place and time, sometimes including rigid castes, sometimes tribal or clan hierarchies, sometimes a more flexible social class.
La forma de éstas varia con el lugar y tiempo, incluyendo en ocasiones castas rígidas, jerarquías tribales o de clan y a veces una clase social más flexible.
At this point, the distinctions can only be descriptive.
En este momento, las distinciones pueden ser únicamente descriptivas.
He is free from the distinctions of I, he and you.
Está libre de las diferencias de yo, él y tú.
The table below summarizes the distinctions between the two survey types.
La siguiente tabla resume las diferencias entre los dos tipos de estudios.
The table below summarizes the distinctions between the survey types.
La siguiente tabla resume las diferencias entre los dos tipos de estudios.
Individuation paves the way for the distinctions between people's identities.
La individuación abre el camino para las distinciones entre las identidades de las personas.
Any unauthorized use of the distinctions and prizes logo is prohibited.
Está prohibida cualquier utilización no autorizada del logotipo de las distinciones y premios.
Only we make the distinctions of degrees.
Solo nosotros hacemos la distinción en grados.
Knowing the distinctions is very important.
Es muy importante conocer la diferencia.
With the distinctions given to the eldest son, however, go concomitant duties.
Sin embargo, junto con las distinciones concedidas al hijo mayor, hay obligaciones concomitantes.
However, the distinctions are unclear and may differ from country to country.
Sin embargo, las distinciones no son demasiado claras y pueden diferir de un país a otro.
Thanks to the distinctions he learned on Team, Dr. Grossman's practice continued to flourish.
Gracias a las distinciones que aprendió en Team, la práctica del Dr. Grossman siguió floreciendo.
I have said these few words to mark the distinctions which I have pointed out.
He dicho estas cuantas palabras para marcar las distinciones que he señalado.
But if straight-knowledge does not indicate the distinctions, the intellect will not define them.
Mas si el conocimiento-directo no señala las distinciones, el intelecto no las definirá.
In the introductory phase, therapists described the distinctions between normal and complicated grief.
En la fase introductoria, los terapeutas describieron las diferencias entre la aflicción normal y la complicada.
Recognized as one of the finest golf destinations, the Algarve does justice to the distinctions.
Reconocido como uno de los mejores destinos de golf, el Algarve hace justicia a las distinciones.
I welcome the distinctions made in paragraph T in relation to third countries.
Acojo con satisfacción las distinciones que se hacen en el apartado T en relación con terceros países.
All this determines the distinctions of a real physical space from the empty mathematical space.
Todo esto determina las diferencias entre el espacio real físico y el espacio vacío matemático.
Word of the Day
to season