dissolution

In his place, Bremer ordered the dissolution of the army.
En su lugar, Bremer ordenó la disolución del ejército.
We must press ahead with the dissolution of the monasteries.
Tenemos que seguir adelante con la disolución de los monasterios.
The main demand is the dissolution of the transitional government.
La principal demanda es la disolución del gobierno de transición.
Local authorities also demanded the dissolution of the Congress.
Las autoridades locales también exigieron la disolución del Congreso.
It is what follows the dissolution of the imperial order.
Es lo que sigue a la quiebra del orden imperial.
This is for the dissolution of our marriage.
Esto es para la disolución de nuestro matrimonio.
Tajik legislation also contains rules on the dissolution of marriage.
La legislación de Tayikistán también contiene normas sobre la disolución del matrimonio.
Now, why can Vizcarra order the dissolution of the congress?
Ahora, ¿por qué Vizcarra puede mandar a disolver el congreso?
No earthquake can be compared with the dissolution of consciousness.
No hay terremoto que pueda compararse con la disolución de la conciencia.
Each line seeks the dissolution of the form.
Cada línea busca la disolución de la forma.
You have to give the command for the dissolution of the field.
Hay que dar la orden para la disolución del campo.
Q. Is there a real justification for the dissolution of a marriage?
P. ¿Hay alguna justificación a la disolución de un matrimonio?
If necessary, slightly heat it to make the dissolution easily.
En caso necesario, calentar ligeramente para facilitar la disolución.
But Unlike the case of adultery and the dissolution of marriage.
Pero a diferencia del caso de adulterio y la disolución del matrimonio.
And the loss of values leads to the dissolution of many families.
Y la perdida de valores lleva a la disolución de muchas familias.
By final judicial decision that the dissolution is agreed.
Por sentencia judicial firme que se acuerda la disolución.
Administrative tasks following the dissolution of the WEU
Tareas administrativas tras la disolución de la UEO
Spouses have equal rights and obligations in the dissolution of marriage.
Los esposos tienen iguales derechos y deberes frente a la disolución del matrimonio.
They can also catalyze the dissolution of minerals.[24] [25] [26]
También pueden catalizar la disolución de los minerales.[18] [19] [20]
So that the dissolution of the army... had not it been a surprise?
¿Para que la disolución del ejército... no hubiera sido una sorpresa?
Other Dictionaries
Explore the meaning of dissolution in our family of products.
Word of the Day
midnight