- Examples
The World Bank has embarked on a staffing reorganisation to the displeasure of many of its employees. | El Banco Mundial ha emprendido una reorganización del personal creando gran descontento entre muchos de sus empleados. |
To what do I owe the displeasure of this visit? | ¿A qué debo el disgusto de esta visita? |
Such workers incur the displeasure of the Lord. | Tales obreros incurren en el desagrado del Señor. |
It is the displeasure and indignation of Divine equity against evil. | Es el desagrado y la indignación de la equidad divina en contra del mal. |
Perhaps, the displeasure stated by you will be to them sincere surprising. | Probablemente, el descontento, expresado por usted, les llamará sincero la sorpresa. |
To what do I owe the displeasure? | ¿A qué le debo el disgusto? |
You two are the nastiest children I have ever had the displeasure of meeting. | Son los niños más desagradables que haya tenido el desagrado de conocer. |
To what do I owe the displeasure? | ¿A qué debo el descontento? |
To what do I owe the displeasure? | ¿A qué se debe el disgusto? |
To what do I owe the displeasure? | ¿A qué se debe el descontento? |
To what do I owe the displeasure of your visit? | A que debo el placer de esta visita? |
And if you do, shall we not dare to risk the displeasure of others? | Y si vos también, ¿no deberíamos correr el riesgo del enojo de los demás? |
I followed him, embarrassed, feeling the displeasure of those waiting in line on my back. | Lo seguí, avergonzado, sintiendo en mis espaldas la molestia de toda esa gente que seguía formada. |
The pleasure or the displeasure, the acceptance or the rejection, these have nothing to do with the work. | El gusto o el disgusto, la aceptación o el rechazo, no tienen nada que ver con la obra. |
The discomfort of enforced adaptation to a changˆing environment was regarded as ill luck, the displeasure of the spiritˆ ghosts. | El malestar por adaptarse forzosamente a un entorno cambiante se consideraba como mala suerte, el descontento de los espectros espíritus. |
Why could he not have moved along without incurring the displeasure of those who were living in sin? | ¿Por qué no podría haber seguido él por su camino sin incurrir en el desagrado de los que vivían en el pecado? |
The discomfort of enforced adaptation to a changing environment was regarded as ill luck, the displeasure of the spirit ghosts. | Las dificultades de una adaptación forzada a un medio ambiente cambiante se consideraban mala suerte, la ira de los fantasmas espíritus. |
Therefore, no government in the world, in general, will think of defying the displeasure of the United States government. | Por tanto, ningún Gobierno del mundo generalmente pensaría en provocar el disgusto del Gobierno de los EU. |
Melzar feared that should he comply with this request, he might incur the displeasure of the king, and thus endanger his own life. | Melsar temía que si accedía a este pedido, incurriría en el desagrado del rey, y así peligraría su propia vida. |
A recurring problem is the displeasure of those customers who pay in CUP and get their change back in CUC. | Un problema recurrente que se afronta es la inconformidad de los clientes que pagan en CUP y reciben el vuelto solo en CUC. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of displeasure in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
