dialogue

Click OK to close the dialogue box.
Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo.
In the dialogue box select Display this text.
En este cuadro de diálogo selecciona Mostrar este texto.
In spite of all this, the dialogue has been resumed.
A pesar de todo eso, el diálogo se ha reanudado.
Follow the instruction in the dialogue to complete the installation.
Sigue las instrucciones en el diálogo para completar la instalación.
Fourthly, we must intensify the dialogue on human rights.
En cuarto lugar, debemos intensificar el diálogo sobre derechos humanos.
I can easily imagine the dialogue between Mary and Joseph.
Puedo fácilmente imaginar el diálogo entre María y José.
Romania places particular importance to the dialogue among cultures and religions.
Rumania asigna especial importancia al diálogo entre culturas y religiones.
Several speakers underlined the importance of promoting the dialogue among civilizations.
Varios oradores subrayaron la importancia de promover el diálogo entre civilizaciones.
You can join the dialogue go more and private.
Usted puede unirse al diálogo ir a más y privado.
Use text bubbles to capture the dialogue between the characters.
Utilice burbujas de texto para capturar el diálogo entre los personajes.
Starting the dialogue demonstrates a great sense of responsibility.
El inicio del diálogo demuestra un gran sentido de responsabilidad.
Place of the memory and the dialogue The Alhambra.
Lugar de la memoria y el diálogo La Alhambra.
Are these aims evident in the dialogue of Gus and Ben?
¿Son estos objetivos evidentes en el diálogo de Gus y Ben?
The conference in London was important because it re-established the dialogue.
La conferencia de Londres fue importante porque restableció el diálogo.
Any right was born of the dialogue between all parties concerned.
Cualquier derecho nace del diálogo entre todas las partes afectadas.
You can join the dialogue go personal and more.
Usted puede unirse al diálogo ir personales y más.
Another interesting feature is the dialogue between the characters.
Otra característica interesante es el diálogo entre los personajes.
It is possible to join the dialogue go more and private.
Es posible unirse al diálogo ir a más y privado.
But the monologue is not a variant of the dialogue.
Sin embargo, el monólogo no es una variante del diálogo.
Meetings with family members and strengthening the dialogue between them.
Reuniones con familiares y potenciación del diálogo entre los mismos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of dialogue in our family of products.
Word of the Day
mistletoe