Possible Results:
el diálogo
-the conversation
See the entry for diálogo.
dialogo
-I talk
Presentyoconjugation ofdialogar.
él/ella/usted dialogó
-he/she/you talked
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofdialogar.

diálogo

Creemos en el diálogo y en una cultura de paz.
We believe in dialogue and in a culture of peace.
Esta opción está en el diálogo Estilo en Word 97/2000.
This choice is in the Style dialog in Word 97/2000.
Esto debería ser un nuevo elemento en el diálogo trasatlántico.
That should be a new element in the transatlantic dialogue.
Otra prioridad es la libertad de asociación y el diálogo social.
Another priority is the freedom of association and social dialogue.
Olvidamos que el diálogo es la regla de la República.
We forgot that dialogue is the rule of the Republic.
HACHEMÍ RAFSANYANI: Según nuestros principios coránicos el diálogo es posible.
HASHEMI RAFSANJANI: According to our Koranic principles dialogue is possible.
Necesitamos crear estrategias urbanas y políticas para el diálogo intercultural.
We need to create urban strategies and policies for intercultural dialogue.
Necesitamos fomentar y facilitar el diálogo entre los grupos comunitarios.
We need to promote and facilitate dialogue among community groups.
En primer lugar, hemos reforzado el diálogo político entre nuestras instituciones.
Firstly, we have enhanced the political dialogue between our institutions.
Es un foro para el diálogo estratégico y la cooperación.
It is a forum for strategic dialogue and cooperation.
BiometricPrompt depende del sistema para mostrar el diálogo de autenticación.
BiometricPrompt relies on the system to display the authentication dialog.
No obstante, alentamos el diálogo entre Belgrado y la UNMIK.
Nevertheless, we encourage dialogue between Belgrade and UNMIK.
La Unión Europea debe implicarse activamente en el diálogo político.
The European Union must engage vigorously in the political dialogue.
Derecho a representación en el diálogo social y negociación colectiva.
Right to representation in social dialogue and collective negotiations.
Proseguiremos con muchas de estas cuestiones mediante el diálogo interactivo.
We will pursue many of these issues through interactive dialogue.
No eludimos el diálogo con los Estados Unidos de América.
We are not shirking dialogue with the United States of America.
Esos contactos facilitaron el diálogo y crearon oportunidades de cambio eficaz.
These contacts facilitated dialogue and created opportunities for effective change.
Respetar plenamente la RCSNU 1244 e intensificar el diálogo con Pristina.
Fully respect the UNSCR 1244 and intensify dialogue with Pristina.
El asunto puede resolverse mediante el diálogo y las negociaciones.
The matter could be resolved through dialogue and negotiations.
En enero hubo dos nuevas iniciativas para reanudar el diálogo.
In January, there were two new initiatives to restart dialogue.
Word of the Day
celery