dialect

In Paxos, for example, the dialect still has a strong Italian influence.
En Paxos, por ejemplo, se mantiene un dialecto con fuerte influencia italiana.
The BPT will be integrated with the dialect tool, which is used by more than 4,000 farmers.
La BPT se integrará con la herramienta Dialecte, que utilizan más de 4.000 agricultores y ganaderos.
When recounting some amusing incident can you easily imitate the mannerisms or the dialect in the original incident?
Al contar de nuevo algún incidente divertido, puedes imitar con facilidad los gestos y la forma de hablar del incidente original?
According to other scholars, the difference reflects developments within the Greek (apokleistopoiisi), position rather difficult to reconcile with the newest data from the dialect texts (see.
Según otros estudiosos, la diferencia refleja la evolución en la griega (apokleistopoiisi), posición bastante difícil de conciliar con los últimos datos de los textos dialectales (ver.
The album is not only of musical and artistic value, but it is also an invaluable contribution to the historiography of the song genre, which has existed and still exists in the Balkans, the dialect songs of Bulgarian Jews in particular.
El álbum no solo es de valor musical y artístico, pero también es una valiosa contribución a la historiografía del género canción, que ha existido y sigue existiendo en los Balcanes, las canciones dialecto del búlgaro Judios en particular.
According to the 13th Population and Housing Census 2010 by INEGI, the total population of the municipality of San Juan del Río is 1231 inhabitants and is composed mostly by a population of Zapotec indigenous people, who speak the dialect variant from the valley.
De acuerdo con el XIII Censo de Población y Vivienda 2010 del INEGI, la población total del municipio de San Juan del Río es de 1231 habitantes y está compuesta mayormente por una población de indígenas zapotecos, hablantes de la variante dialectal del valle.
They are learned in dialect, the dialect of the family.
Se aprenden en dialecto, el dialecto de la familia.
The fluent leaves speak only the dialect of pure being.
Las hojas desenvueltas solo hablan el dialecto del puro ser.
They not only speak the language but the dialect.
No solo hablan el idioma sino el dialecto.
The Górale (highlanders) take great pride in their culture and the dialect.
El Górale (montañeses) se enorgullecen de su cultura y el dialecto.
Today it is the dialect that identifies Peruvians.
Actualmente es el dialecto que identifica a los peruanos.
It was not the dialect which only the most elite could understand.
No fue en el dialecto que solamente la mayor elite podía entender.
What's important is the dialect, the intonation.
Lo importante es el dialecto, la entonación.
Depending on the language selected, there may be another screen to select the dialect.
Dependiendo del idioma seleccionado, puede haber otra pantalla para seleccionar el dialecto.
Analysis of the dialect and contrast with the people who use it.
Análisis del dialecto y contraste de éste con las personas que lo utilizan.
The word comes from the dialect Borojó citará and means head hanging tree.
La palabra Borojó viene del dialecto Citara y significa árbol cabeza colgante.
We know it's the language of the Ancients, but the dialect is obscure.
Sabemos que es el lenguaje de los Antiguos, pero el dialecto es oscuro
What's the dialect you normally use?
¿Cuál es el dialecto que utilizas normalmente?
Old Gutnish was the dialect of Old Norse there.
Allí hubo un dialecto del nórdico antiguo llamado gútnico antiguo.
The main background of Vedic Sanskrit is the dialect of the northwestern India (Punjab).
El principal antecedente del Sánscrito védico es el dialecto del noroeste de India (Punjab).
Other Dictionaries
Explore the meaning of dialect in our family of products.
Word of the Day
relief