consignment

Delete if the consignment comes from Brazil, Israel or Switzerland.
Suprimir si la partida proviene de Brasil, Israel o Suiza.
The original must accompany the consignment to its final destination.
El original deberá acompañar al envío hasta su destino final.
The entire money is in the consignment that we have.
Todo el dinero está en la remesa que tenemos.
The original shall accompany the consignment to its final destination.
El original acompañará al envío hasta su destino final.
Your job is to reach the consignment to the border.
Tu trabajo consiste en llevar el envío a la frontera.
Block 1: Enter the notification number of the consignment.
Recuadro 1: Introduzca el número de notificación de la expedición.
Cross out the programmes that do not apply to the consignment.
Táchense los programas que no se apliquen a la partida.
The certificate may be included in other documentation accompanying the consignment.
El certificado podrá incluirse en otra documentación que acompañe al envío.
Also enter the number of packages making up the consignment.
Introduzca también el número de bultos que constituyen la expedición.
Delete if the consignment has been reloaded without storage.
Suprímase si la partida se ha cargado sin almacenamiento.
The original certificate shall accompany the consignment during transfer.
El original del certificado acompañará la remesa durante la transferencia.
DECLARES that the consignment concerns feed or food that
DECLARA que el envío consiste en piensos o alimentos que
Name and address of centre of provenance of the consignment: collection/storage (1)
Nombre y dirección del centro de procedencia del envío: recogida/almacenamiento (1)
Person responsible for the consignment in EU (TRACES)
Persona responsable del envío en la UE (TRACES)
The authorisation shall accompany the consignment to the third country of destination.
La autorización acompañará al envío hasta el tercer país de destino.
Person responsible for the consignment in EU *
Persona responsable del envío en la UE *
The animal health certificate shall certify that the consignment satisfies:
El certificado zoosanitario certificará que el envío cumple:
Type and number of articles in the consignment:
Tipo y número de artículos de la partida:
DECLARES that the consignment concerns feed or food that
DECLARA que el envío consiste en piensos o alimentos que:
If NO, describe what happens to the consignment.
En caso negativo, descríbase lo que ocurre con el envío.
Other Dictionaries
Explore the meaning of consignment in our family of products.
Word of the Day
to light