conscience

Yes, remorse of the conscience is a form of suffering.
Sí, los remordimientos de conciencia constituyen un sufrimiento.
Is this the conscience of the Doctor, or his shame?
¿Es esto la conciencia de el Doctor, o su vergüenza?
The Apostle Paul spoke of the conscience being a witness.
El Apóstol Pablo habló de la conciencia siendo un testigo.
Kaj Franck is known as the conscience of Finnish design.
Kaj Franck es conocido como la conciencia del diseño finlandés.
Poetry is a song that humanizes the conscience of all.
La poesía es un canto que humaniza la conciencia de todos.
Poetry is a singing that humanizes the conscience of everyone.
La poesía es un canto que humaniza la conciencia de todos.
And the conscience of the people in this place.
Y la conciencia de la gente en este lugar.
Because every recovery is an evolution of the conscience.
Porque cada curación es una evolución de la consciencia.
The inner voice is the conscience, nothing less than that.
La voz interna es la conciencia, nada más que esto.
It is when the conscience agrees with the intellect.
Es cuando la conciencia está de acuerdo con el intelecto.
And I will never condemn the conscience of any other man.
Y yo nunca condenaré la consciencia de cualquier otro hombre.
However, we face a problem: the conscience is fluid.
Sin embargo, enfrentamos un problema: la conciencia es cambiable.
We are careful not to have those souls on the conscience.
Estamos atentos a no tener aquellas almas sobre la conciencia.
He was a moment of the conscience of man.
Él fue un momento en la conciencia de los hombres.
What would happen to the conscience of the apostates?
¿Qué le pasaría a la conciencia de los apóstatas?
In a believer, the conscience is a tool of the Holy Spirit.
En un creyente, la conciencia es una herramienta del Espíritu Santo.
That man has the conscience of a mollusk.
Ese hombre tiene la consciencia de un molusco.
He has a plan to catch the conscience of the king.
Tiene un plan para despertar la conciencia del rey.
If we put the conscience at that place, probably the pain disappear.
Si ponemos la conciencia en ese lugar, probablemente el dolor desaparezca.
Because I've got the conscience of a working class men.
Porque tengo la conciencia de los hombres de clase trabajadora.
Other Dictionaries
Explore the meaning of conscience in our family of products.
Word of the Day
chilling