coherence
- Examples
| International comparisons depend on the coherence of inputs from individual countries. | Las comparaciones internacionales dependen de la coherencia de la información que genera las estadísticas en cada país. | 
| Strengthening this influence and leverage could help increase the coherence and effectiveness of country programs. | El refuerzo de este peso e influencia podría contribuir a dar a los programas de país mayor coherencia y eficacia. | 
| Lastly, we must consider the coherence of the strategy. | Por último, debemos considerar la coherencia de la estrategia. | 
| UNDP will invest in strengthening the coherence of that process. | El PNUD hará inversiones para fortalecer la coherencia de dicho proceso. | 
| The fundamental moral base is the coherence between thought and action. | La base moral fundamental es la coherencia entre pensamiento y acción. | 
| It is the coherence of the science, philosophy and religion. | La coherencia de la ciencia, la filosofía y la religión. | 
| We need to ensure the coherence of our instruments. | Tenemos que garantizar la coherencia de nuestros instrumentos. | 
| But they are far from having the coherence of the genuine hippies. | Pero están lejos de tener la coherencia de los hippies. | 
| I believe that this would increase the coherence of the text. | Creo que así se refuerza la coherencia del texto. | 
| Such a reactive strategy does not benefit the coherence of our policy. | Semejante estrategia de reacciones no favorece la coherencia de nuestra política. | 
| Second, is the coherence of the political project. | Segundo, por la coherencia del proyecto político. | 
| The Agency shall ensure the coherence and uniformity of such best practices. | La Agencia velará por la coherencia y la uniformidad de estas prácticas. | 
| In the case of the coherence factor, the relation is significant and negative (-0.143). | En el caso del factor coherencia, la relación es significativa y negativa (-0,143). | 
| It does need the coherence of the regional leaderships. | Para ello se necesita coherencia en el liderazgo regional. | 
| Improvement of the coherence of the content of the legislation. | Mejora de la coherencia interna de la legislación. | 
| We will see below the coherence of these initiatives with his directly anti-imperial objectives. | Veremos más adelante la coherencia de estas iniciativas con sus objetivos directamente antiimperialistas. | 
| Please describe this arrangements and the measures taken to assure the coherence | Descríbanse las disposiciones y las medidas adoptadas para garantizar esta compatibilidad: | 
| Framing issues in this way gives them the coherence needed to understand them. | Planteando las cuestiones de esta manera les da la coherencia necesaria para entenderlos. | 
| The same history must illuminate the coherence responsible for the exercise of that freedom. | La misma historia debe alumbrar la coherencia responsable del ejercicio de esa libertad. | 
| This will improve the coherence and overall credibility of the legislative process. | De esta forma se mejorará la coherencia y la credibilidad general del proceso legislativo. | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of coherence in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
