the ambitions

Popularity
500+ learners.
It accords entirely with the ambitions of the Swedish Presidency.
Concuerda totalmente con las ambiciones de la Presidencia sueca.
HUFS has various programs that meet the ambitions of young people.
HUFS tiene varios programas que satisfagan las aspiraciones de los jóvenes.
Mrs Berès also referred to the ambitions expressed in Lisbon.
La Sra. Berès también se ha referido a las ambiciones manifestadas en Lisboa.
What about the ambitions of the Lisbon Agenda?
¿Qué hay de las ambiciones de la Agenda de Lisboa?
But let us go step by step. First, about the ambitions.
Pero vayamos paso a paso. En primer lugar, sobre la ambición.
And this had to do with the ambitions of the leadership.
Y esto tenía que ver con ambiciones y liderazgo.
What are the ambitions of your agency?
¿Cuáles son las aspiraciones de vuestra agencia?
The mahdaviat plays a central role in the ambitions and beliefs of Ahmedinejad.
El mahdaviat ocupa un lugar central en las ambiciones y creencias de Ahmadineyad.
You marvel at the ambitions of the Nguyen Emperors, and their grandiose designs.
Te maravillas con las ambiciones de los Emperadores Nguyen y sus grandiosos diseños.
As a group, they did not oppose the ambitions of the Nazis.
Como grupo no constituyen oposición para la ambición de los nazis.
The Hague Programme reflects the ambitions as expressed in the Constitutional Treaty.
El Programa de La Haya refleja las ambiciones expresadas en el Tratado Constitucional.
There are so many convulsions of the ambitions!
¡Existen tantas convulsiones de los ambiciosos!
He kept thinking about the ambitions he had shared with Jacob Eames.
No dejaba de pensar acerca de las ambiciones que había compartido con Jacob Eames.
There is nothing worse than the ambitions of a talentless person.
No hay nada peor que las ambiciones de una persona que carece de talento.
The company's well aware of the ambitions of Rivera and others like him.
La compañía está al tanto de las ambición de Rivera y otros como él.
Objectively, the means to achieve the ambitions that are being proclaimed are lacking.
Objetivamente, faltan los medios para realizar las ambiciones que se están manifestando.
It was good to hear of the ambitions of the Swedish Presidency here today.
Ha sido satisfactorio escuchar los anhelos de la Presidencia sueca.
Built in a grand neoclassical style, they represent the ambitions of the early Greek state.
Construidos en un gran estilo neoclásico, representan las ambiciones del primer estado griego.
Yet, what have become of the ambitions for Galileo as a result?
Pero ¿qué ha sido después de todo de las ambiciones de Galileo?
Calling fed the ambitions, strategy, motivation.
El llamamiento se alimentan por la ambición, la estrategia, la motivación.
Word of the Day
corny