- Examples
Do not let the ailment chance! | No dejes que la oportunidad dolencia! |
What's the nature of the ailment? | ¿Y qué enfermedad lo aflige? |
In general, the causes of the ailment may be different. | En general, las causas de la dolencia pueden ser diferentes. |
He even thought initially that the ailment would not be complex. | Incluso, pensó inicialmente que la dolencia no sería compleja. |
Perform the massage energetically or softly, depending on the ailment. | Realiza el masaje de forma enérgica o suave, según la dolencia. |
Whatever be the ailment, the remedy it offereth can never fail. | Cualquiera que sea la dolencia, el cauterio que ofrece no puede fallar. |
The cure would then be worse than the ailment! | ¡Sería entonces peor el remedio que la enfermedad! |
In this case, the ailment can also irritate extraneous sounds and bright light. | En este caso, la dolencia también puede irritar los sonidos extraños y la luz brillante. |
The other issue is the origin of the ailment. | La otra cuesti?n es el origen del vibro. |
Forgive me for asking, but what exactly was the ailment you spoke to me? | Disculpe por preguntar, pero ¿cuál era exactamente la enfermedad de la que habló? |
The nature of the ailment is uncertain but it could have been diabetes or tuberculosis. | La naturaleza de la dolencia es incierta pero habría podido ser diabetes o tuberculosis. |
If you immediately provide the right help, you can greatly shorten the time of the ailment. | Si proporciona inmediatamente la ayuda adecuada, puede acortar considerablemente el tiempo de la dolencia. |
This is an infirmity of modern journalism and we do not want to contribute to the ailment. | Eso está enfermando al periodismo moderno y no queremos contribuir a sus achaques. |
The redness and pus filled bumps associated with the ailment makes it easily mistaken for acne. | El enrojecimiento y pus llenado de baches asociados con la dolencia hace lo confunde fácilmente con acné. |
In fact, this consultation is multidisciplinary because it discards if the ailment is for an organic reason. | De hecho esta consulta es multidisciplinaria porque se descarta si la dolencia es por una razón orgánica. |
Commercials claim that there is a magic pill that will eliminate the ailment in a matter of days. | Los comerciales afirman que hay una píldora mágica que eliminará la dolencia en cuestión de días. |
Will the patient's relatives be informed that they too may be affected by the ailment? | ¿Se les debe informar a los parientes del paciente que ellos también pueden estar afectados por la condición? |
The physician can successfully advise many things that will provide a beneficial course for the ailment and strengthen the consciousness of spirit. | El médico puede aconsejar exitosamente muchas cosas que proveerán un rumbo beneficioso a la enfermedad y fortalecerá la conciencia del espíritu. |
And the success in many respects depends on the accuracy of the diagnosis and the identification of the cause of the ailment. | Y el éxito en muchos aspectos depende de la precisión del diagnóstico y la identificación de la causa de la dolencia. |
Diseased parts should be kept out of the compost bin to prevent the ailment in question from being transmitted to any other plants. | Las partes enfermas deben mantenerse lejos del contenedor de abono para evitar que la enfermedad en cuestión se transmita a otras plantas. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of ailment in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
