that being said

With that being said, onwards to the organization of these stories.
Dicho esto, sigamos con la organización de los relatos.
However, that being said, studies of this kind tend to vary.
Sin embargo, dicho esto, algunos estudios tienden a diferir.
With that being said, I also know when to be serious.
Dicho esto, también sé cuándo ser serio.
With that being said, it is important to not go out on an empty stomach.
Dicho esto, es importante no salir con el estómago vacío.
With that being said, she is no gentle wallflower.
Dicho esto, no es ningún alhelí.
With that being said, discretion is still key.
Dicho esto, la discreción es clave.
With that being said, 90% of one sale is better than 100% of none.
Dicho esto, el 90% de una venta es mejor que el 100% de ninguna.
With that being said, age isn't the only factor that impacts your fertility.
Dicho esto, la edad no es el único factor del que depende la fertilidad.
With that being said, go out there and prepare your bike for the season to come.
Dicho esto, sal ahí fuera y prepara tu bicicleta para la temporada que entra.
With that being said, some VPN services still manage to mess up their mobile software design.
Dicho esto, algunos servicios VPN aún logran estropear el diseño de su software móvil.
With that being said, Critical+ Autoflowering can be grown effectively grown indoors as well.
Dicho esto, la Critical + Autoflowering también se puede cultivar con eficacia en el interior.
With that being said, individuals' personalities differ from each other even within the same cultural groups.
Con dicho, personalidades de individuos difieren entre sí, incluso dentro de los mismos grupos culturales.
With that being said, you need to be thinking about this before you even choose your keywords.
Dicho esto, necesitas pensar en ello antes de que siquiera elijas tus palabras clave.
Many people swear by them, but that being said, there are currently no controlled trials on this technique.
Muchas personas confían en ellos, pero dicho esto, actualmente no hay ensayos controlados sobre esta técnica.
With that being said, her compact size means that she's also an adept indoor grower too.
Dicho esto, su tamaño compacto también significa que es apta para su cultivo interior.
With that being said, I want to take this opportunity to request a promotion and its accompanying raise.
Dicho esto, quiero aprovechar la oportunidad para solicitar una promoción y un aumento de acompañamiento.
But that being said, using a VPN to access Netflix does break the service's their user agreement.
Pero dicho esto, usar una VPN para acceder a Netflix rompe el acuerdo del usuario con el servicio.
With all of that being said I have a request that I'm hoping you all can forefill.
Habiendo dicho eso, tengo una propuesta que ojalá puedan cumplir.
All that being said, let's review some of the arguments made by the proponents of the Day-Age Theory.
Dicho todo esto, vamos a revisar algunos de los argumentos presentados por los proponentes de la Teoría Día-Era.
With that being said, everyone tries to incorporate those different interests and elements into an amalgamation of melody and heaviness.
Dicho esto, todos intentamos incorporar esos intereses y elementos diferentes a una amalgama de melodía y pesadez.
Word of the Day
chilling