Possible Results:
testificar
Cientos de nosotros le testificamos a la gente. | Hundreds of us witnessed to people. |
Después del encuentro de oración, nosotros testificamos el uno al otro hasta las 5 AM. | After the prayer meeting, we testify to one another until 5 AM. |
Yo (Nosotros) testificamos que la informacion provista por mi (nosotros) es verdadera y correcta. | I (we) testify that the information provided by me (us) is truthful and correct. |
Y ahora testificamos y proclamamos que en Él está la vida eterna. | And now we testify and proclaim to you that he is the one who is eternal life. |
¿Qué pasa si testificamos? | I mean, what if we did testify? |
Al partir un pan testificamos que todos somos miembros en un mismo cuerpo. | By sharing one bread we testify that we are all members of one and the same body. |
Por ello, no debemos ser cobardes cuando testificamos el evangelio, como si este fuera falso. | So we must not become cowardly when we testify to the gospel as if it were false. |
Y nosotros hemos visto y testificamos que el Padre ha enviado al Hijo para ser Salvador del mundo. | And we have seen and testify that the Father has sent the Son as Savior of the world. |
Y nosotros hemos visto y testificamos que el Padre ha enviado al Hijo, el Salvador del mundo. | And we have seen and testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world. |
Y nosotros hemos visto y testificamos que el Padre ha enviado al Hijo para ser Salvador del mundo. | And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world. |
Y nosotros hemos visto y testificamos que el Padre ha enviado al Hijo para ser Salvador del mundo. | And we have seen and do testify, that the Father sent the Son to be the Savior of the world. |
Y nosotros hemos visto y testificamos que el Padre ha enviado al Hijo, el Salvador del mundo. | And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world. |
Y nosotros hemos visto, y testificamos que el Padre ha enviado a su Hijo para ser Salvador del mundo. | And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Savior of the world. |
No nos olvidemos, sin embargo, que testificamos, no solo con nuestras bocas, sino que también—y muy poderosamente—con nuestra conducta. | Let us not forget, however, that we witness, not only with our mouths, but also—and very powerfully—with our behaviour. |
Los incidentes, casi-accidentes e accidentes sobre los que testificamos o somos víctimas son ricos de enseñanzas para nosotros mismo y los otros. | There is much to be learned from the incidents, near-accidents and accidents that we witness or suffer. |
Cuando testificamos a los incrédulos, debemos desafiar su cosmovisión y mostrar cómo la cosmovisión bíblica le da un mejor sentido a nuestro mundo. | When witnessing to unbelievers, we should challenge their worldview and show how the biblical worldview makes better sense of our world. |
Muymente hablamos que que sabemos, y testificamos a que que hemos visto, y el recibe no nuestro testigo. | Verily we speak that which we do know, and bear witness to that which we have seen, and ye receive not our witness. |
¿Qué lógica de la naturaleza, tal y como la testificamos en el reino animal, seguiría una trayectoria tan ajena al mundo natural? | What logic of nature, as we witness it in the animal kingdom, would follow such a trajectory so foreign to the natural world? |
Por nuestra manera de vivir y por nuestros sermones condenamos la mundanalidad del mundo y testificamos que una vida mundana es mala. | By our way of life and by our sermons we condemn the worldliness of the world and testify that a worldly life is evil. |
I JUAN 4: 14 Y nosotros hemos visto y testificamos que el Padre ha enviado al Hijo, el Salvador del mundo. | I JOHN 4:1 ∂† And we have seen and do testify that the Father sent the Son [to be] the Saviour of the world. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
