ten
Así que por favor, Bette, tenme un poco de respeto. | So please, Bette, have some respect for me. |
Es decir vamos, amigo, tenme un poco de paciencia, ¿sí? | I mean, come on, buddy. Cut me some slack here, okay? |
Muy bien, tenme al tanto. | All right, keep me looped in. |
Para la semana que viene tenme listos los datos y las cifras. | You've got to get the information and figures and things by next week. |
Solamente tenme paciencia, ¿sí? | You just have to bear with me, okay? |
Por favor, tenme un poco de fe. | Please give me some credit. |
No, pero tenme paciencia. | I guess not, but just bear with me. |
Por favor, tenme paciencia. | Please be patient with me. |
Pues tenme al tanto. | Well, keep me informed. |
Entonces, ¡tenme al tanto! | Well, keep me informed! |
De acuerdo, tenme al corriente de lo que encuentren. | Okay. Let Me Know What You Find Out. |
con O´Laughlin. De acuerdo, tenme al corriente. | All right, let me know what you find. |
Señora y Niña mía, perdóname, tenme por ahora paciencia; no te engaño. | Lady, forgive me, be patient with me for the time being. I will not deceive You. |
SAL 119:132 Vuélvete a mí y tenme piedad, como acostumbras con los que aman tu nombre. | Ps 119:132 - Turn to me and have mercy on me, as you always do to those who love your name. |
Ámame si quieres, tenme si puedes, yo soy el amor que se desvanece, pero de mis besos no te fíes nunca, yo soy el amor que hiere. | Love me if you want to, hold me if you can I'm the love that fades away But never trust my kisses I'm the love that hurts. |
Y cuando entre tus brazos me estrechas dulcemente aún más dulcemente te diré: Ámame si quieres, tenme si puedes, porque yo soy así. | And when you hold me softly in your arms Even more softly, I'll say to you: Love me if you want to, hold me if you can Because I'm like this. |
Y cuando entre tus brazos me estrechas dulcemente aún más dulcemente te diré: ¡Ámame si quieres, tenme si puedes, porque yo soy así! | And when you hold me softly in your arms Even more softly I will say to you: Love me if you want to, hold me if you can Because I'm like this. |
Por favor, tenme al corriente de todo lo que suceda en la oficina. | Please keep me informed about everything that happens at the office. |
Haz lo que quieras, pero tenme listo el informe para el lunes. | Do what you want, but have that report ready for Monday. |
Tenme un poco de fe, ¿sí? | A little bit of trust here, all right? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
