tener que ver

Puede tener que ver con el sufrimiento y sus causas, por ejemplo.
It can deal with suffering and its causes, for example.
Dichos mensajes pueden tener que ver con los conceptos más nobles.
Such messages can deal with the loftiest concepts.
¿Qué hace Edward Tyneman tener que ver con todo esto?
What does Edward Tyneman have to do with all this?
¿Qué podría tener que ver mi matrimonio con eso?
What could my marriage possibly have to do with that?
Bueno, vas a tener que ver algunas páginas, cariño.
Well, you're gonna have to look at some pages, sweetie.
Y algunas de las explicaciones pueden tener que ver con extraterrestres.
And some of the explanations may have to do with extraterrestrials.
Vamos a tener que ver la grabación de esas cámaras.
We're going to need to see the footage from these cameras.
Ahora voy a tener que ver eso todas las mañanas.
Now I'm gonna have to look at that every morning.
Sí, y pobre Jimmy tener que ver una cosa como esta.
Yeah, and poor little Jimmy had to see a thing like this.
Vamos a tener que ver si cambian en los turnos.
We're going to have to see if they change in shifts.
¿Qué puede tener que ver esto con su accidente?
What could this possibly have to do with his accident?
Vas a tener que ver a un psiquiatra, ¿sabes eso?
You're going to have to see a shrink, you know that?
¿Qué puede tener que ver esto con el caso?
What could this possibly have to do with the case?
Vamos a tener que ver si cambian en turnos.
We're going to have to see if they change in shifts.
Bueno, puede o no tener que ver con tu cumpleaños.
Well, it may or may not have to do with your birthday.
Voy a tener que ver todos los resultados de neurología.
I'm going to need to see all the results from neurology.
No quiero tener que ver esto todos los días.
I don't want to have to see this every day.
Cheryl, vas a tener que ver y aprender.
Cheryl, you're going to have to watch and learn.
Voy a tener que ver una copia de este acuerdo tontina.
I'll need to see a copy of this tontine agreement.
Puede tener que ver con algo llamado La Ballena.
Might have to do with someone called The Whale.
Word of the Day
milkshake