tené
-have
Affirmative imperativevosconjugation oftener.

tener

Vos no sabés nada, tené cuidado con lo que decís.
You don't know anything, be careful about what you say.
No tengas miedo pero tené cuidado.
Don't be afraid, but be careful.
Por favor tené paciencia.
Please be patient.
Los primeros encuentros siempre son emocionantes, sin embargo, siempre tomá recaudos y tené en cuenta las siguientes directrices.
First meetings are exciting, however, always take precautions and use the following guidelines.
Armate una carrera en vez de conseguir un trabajo. Comprate una casa y tené dos lindos hijos.
Get a career, not a job. Buy a house. Have two striking children.
Si necesitás posponer o reprogramar tu evento, tené en cuenta que debe cumplir los términos de la política.
If you need to postpone or reschedule your event, keep in mind that it should adhere to the policy terms.
Ahora tené en mente, acabamos de regresar de Berlín no es poca cosa en sí mismo, te lo digo.
Now bare in mind, we just returned from Berlin, no small feat in itself, I tell you.
Solo tené en mente que sea en la medida justa, sin mostrar demasiado. ¿Y vos?
Just keep in mind that it must be in the right measure, without showing too much.
Manejá a tu equipo de fantasía con facilidad, o simplemente tené una evidencia fuerte de la actuación de los jugadores en una temporada.
Manage your fantasy team with ease, or simply have a strong evidence over player's performance in a season.
Con un Software de Marketing Automatizado, tené todas las herramientas que necesitas en una sola plataforma y acelera el proceso de ventas de tu Negocio Online.
Marketing Automation Software is a powerful set of tools which automate and accelerate the sales process of your Online Business on one platform.
El promedio de edad de tu formación inicial es mayor a 35. Por favor, tené en cuenta: Solo años completos, no días, son tenidos en cuenta para este logro.
Veteran lineup (35 points) The average age of your starting lineup is over 35 (only full years, not days, are taken into account for this achievement)
Además, tené en cuenta que al darte de baja de una cookie de un tercero, no significa que vas a dejar de recibir o de estar sujeto a recibir publicidad o marketing online.
Please also note that opting out of a third-party cookie does not mean that you will no longer receive or be subject to online advertising or marketing.
Por otro lado, tené en cuenta que en las épocas más cálidas el viento se vuelve protagonista de la zona, y requerirá que seas cuidadoso al manejar, o que quizás se dificulte un poco andar en bici.
Seems like the point of the drive would not be to do it without stopping. Take a week or two to allow for more stops and sidetrips, and budget your time for getting back.
Tené en cuenta que el sitio no tiene un diseño diario.
Be advised that the site doesn't have your daily layout.
Tené organizada tu colección de música acústica en start.me.
Keep your collection of online guitar music organized on start.me.
Tené la certeza de que tu información personal será privada y segura.
Be assured that your personal information will be private and secure.
Tené precaución si usás un medidor de una estación de servicio.
Be careful if you are using a pressure gauge provided in a service station.
Tené cuidado, puede estar en cualquier lado.
Be careful, they could be anywhere.
Tené en cuenta que cada alojamiento tiene sus condiciones particulares por alteraciones en la reserva.
Keep in mind that each accommodation has its particular conditions for alterations in the reservation.
Tené en cuenta que la casa fue quemada.
Remember that their house had burned down.
Word of the Day
haunted