teeters
-tambalea
Presenthe/sheconjugation ofteeter.

teeter

The whole sorry mess teeters on the verge of collapse!
¡Todo el triste desorden se balancea al borde del colapso!
The green movement teeters on the cusp of success.
El movimiento verde raya la cúspide del éxito.
At this moment, Ukraine teeters on the very brink.
En estos momentos, Ucrania está al borde del abismo.
But in the meanwhile, my own clan teeters on the brink of civil war.
Pero mientras tanto, mi propio clan se balancea al borde de una guerra civil.
With the beginning of the dry season, South Sudan teeters on the brink of a disaster.
Con el comienzo de la estación seca, Sudán del Sur se encuentra al borde del desastre.
As France teeters on the brink of recession, Hollande is today in a very difficult position.
Francia se mantiene en equilibrio al borde de la recesión, y Hollande está en una posición muy difícil.
TV is losing audience, newspapers see their future teeters and radio also goes through good times.
La televisión va perdiendo audiencia, los periódicos ven cómo se tambalea su futuro y la radio tampoco pasa por buenos tiempos.
Which until now was the quintessential social network has reached maturity with certain ailments, and now teeters.
La que hasta ahora era la red social por antonomasia ha llegado a su madurez con ciertos achaques, y ahora se tambalea.
All our Earth allies comprehend the immensity of the challenge, and now your world teeters on the very brink of this transformation.
Todos nuestros aliados terrestres comprenden la inmensidad del desafío, y ahora su mundo vacila al borde de esta transformación.
The world teeters on the brink of collapse, and they realise that only a completely new approach will provide a way out.
El mundo se balancea en el borde del colapso, y ellos se dan cuenta que solo un nuevo punto de vista proveerá una salida.
While your dark-oriented world teeters on the point of collapse, our programs to bring the Light-oriented realm into being are manifesting.
Mientras su mundo orientado a la oscuridad se tambalea en el punto del colapso, nuestros programas para traer un reino orientado a la Luz se está manifestando.
At best, Homer seeks for a modus vivendi for man in the midst of an existence that teeters on a precarious brink.
En el mejor de los casos Homero busca para el hombre un modus vivendi en medio de una existencia que se tambalea sobre un pre- cario borde.
Italy's perpetually under-performing economy continues to struggle and its fragile banking system, weighed down by €350 billion in bad debts, teeters on the brink.
La perpetuamente insatisfactoria economía de Italia continúa sufriendo y su frágil sistema bancario, lastrado por 350 mil millones de euros en deudas de mala calidad, se tambalea.
The result is a kind of tension that, at its worst, teeters over a disidentifying edge into the depoliticized, identificative realm of assimilation.
El resultado es una especie de tensión que, en el peor de los casos, se tambalea sobre un borde des-identificador hacia el terreno despolitizado e identificativo de la asimilación.
Meanwhile, your world teeters on the edge of further, deepening financial crises, with the next wave of 'difficulties' set to appear in the late spring.
Mientras tanto, su mundo vacila al borde del más allá, profundizando la crisis financiera, con la próxima ola de dificultades colocada para aparecer alfinal de la primavera.
The result of our society's reliance on the punishment of superior force is a society that now teeters on the brink of anarchic chaos.
El resultado de que nuestra sociedad se apoye en el castigo por parte de la fuerza superior, es una sociedad que ahora se tambalea en el borde del caos anárquico.
Their power is immense, but also its fragility, because in many cases, like a leaf at the mercy of the wind, this teeters lost in confusing circumstances Gale.
Su poder es inmenso, pero también su fragilidad, porque en muchos casos, al igual que un hoja al merced del viento, ésta se tambalea perdiéndose en el confuso vendaval de las circunstancias.
Despite your significant training, the survival rate for MTF Psi-9 operatives teeters at approximately fifty-five percent during the first month of active duty; a vast improvement over initial rates of mortality.
Sin importar tu significativo entrenamiento, la tasa de sobrevivencia par los operativos del DM Psi-9 tambalea en aproximadamente cincuenta y cinco por ciento durante el primer mes de servicio activo; una vasta mejora sobre las tasas iniciales de mortalidad.
Yemen, in the south of the Arabian peninsula, teeters on the edge of civil war, and a Saudi-led military force has helped crush the mainly Shia pro-democracy movement in Bahrain.
Yemen, situado al sur de la Península Arábiga, se halla al borde de la guerra civil, y fuerzas militares encabezadas por saudíes han ayudado a aplastar el movimiento pro democrático principalmente chií en Bahréin.
For it could be argued that creating true local ownership is what matters most during the fragile periods of transition when a country often teeters between a return to conflict, impasse, or a lasting recovery.
Pues en lo concerniente a una verdadera apropiación local, puede aducirse que tiene mayor importancia durante los frágiles períodos de transición, cuando el país suele tambalearse entre la reanimación del conflicto, el estancamiento, o una recuperación duradera.
Other Dictionaries
Explore the meaning of teeter in our family of products.
Word of the Day
clam