teeter
- Examples
Canada is still teetering between recession and stagnation. | Canadá todavía se tambalea entre la recesión y el estancamiento. |
He's teetering on the edge of the ring now. | Se está balanceando en el borde del ring ahora. |
The world is teetering on the brink of possible nuclear war. | El mundo se tambalea al borde de una posible guerra nuclear. |
The economy is now flat—teetering on the brink of failure. | La economía ahora es plan... se balancea al borde del fracaso. |
Many regions of the world are teetering on the brink of disaster. | Muchas regiones del mundo están tambaleándose al borde del desastre. |
Our world has been teetering on the edge of destruction ever since. | Nuestro mundo ha tambaleado al borde de la destrucción desde entonces. |
Yeah, but I'm kind of teetering on five stars or one star. | Si, pero estoy un poco tambaleante en cinco estrellas o una estrella. |
However, he knows perfectly well that he is teetering on a tightrope. | Sin embargo, él sabe perfectamente que se balancea sobre una cuerda floja. |
At the moment, I am teetering on the precipice. | Por el momento, estoy al borde del precipicio. |
Iran is teetering on the brink of bankruptcy. | Irán se halla al borde de la quiebra. |
Xavier and the books heaped in teetering piles. | Xavier y los libros apilados en torres vacilantes. |
Syria's President Assad seems teetering on the brink of overthrow. | El Presidente Assad de Siria parece estar tambaleando al borde de un derrocamiento. |
This city's teetering on the brink. | La ciudad está balanceándose en el borde. |
Spain is teetering on the edge. | España se tambalea en el borde. |
Our region stands at a grave crossroads, teetering between war and peace. | Nuestra región se encuentra en una encrucijada difícil, tambaleándose entre la guerra y la paz. |
This city's teetering on the brink. | La ciudad está balanceándose en la orilla. |
It's been teetering there for weeks. | Se ha tambalea allí por semanas. |
The kingdom is teetering on bankruptcy. | No me importa. El reino está al borde de la quiebra. |
But the ruling class is teetering between recovery and renewed capitalist crisis. | Pero la clase dominante está tambaleándose entre una recuperación y una renovación de la crisis capitalista. |
To be young in America today is to be teetering on a precipice. | Ser joven en Estados Unidos hoy es como estar al borde de un precipicio. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of teeter in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.