tecnócrata

Percibieron a Ernesto Zedillo para ser un tecnócrata honesto, trabajador.
Ernesto Zedillo was perceived to be an honest, hard-working technocrat.
En resumidas cuentas, todos los consumidores trabajan para el tecnócrata.
In the end, all consumers are working for 'the technocrat'.
Tengo la impresión de que su enfoque es bastante tecnócrata y elitista.
I have the impression that your approach is quite technocratic and elitist.
Tampoco hay necesidad de supervisión directa y de estandardización tecnócrata.
So there is no need anymore for direct supervision and technocratic standardization.
Fue una farmacéutica, tecnócrata, investigadora erudita y líder comunitaria reconocida mundialmente.
She was a globally acclaimed pharmacist, technocrat, erudite scholar and community leader.
Saben, no hay ninguna necesidad de ir a Bruselas para encontrar un tecnócrata.
You know, there is no need to go to Brussels to find a technocrat.
Ese es el lenguaje de un tecnócrata.
The language of a technocrat.
Soy un político no un tecnócrata o burócrata.
I am a politician; I am not a technocrat or a bureaucrat.
Es así como un auténtico tecnócrata como Emmanuel Macron ha acabado en la Presidencia.
Thus, a pure technocrat, Emmanuel Macron, is the elected president.
Es un tecnócrata.
He is a technocrat.
Un tecnócrata rige debido a su conocimiento especializado, conocimiento que normalmente comparte solo con otros tecnócratas.
A technocrat rules because of his specialist knowledge, knowledge he normally shares only with other technocrats.
De todos modos, un tecnócrata es un técnico que no nos gusta, eso es todo.
A technocrat is merely a technician whom one dislikes, that is all.
En la entidad predominantemente serbia, la República Srpska, el Gobierno está encabezado por un tecnócrata moderado.
In the predominantly Serb entity, Republika Srpska, a moderate technocrat heads the Government.
Una tecnocracia abierta es imposible porque el conocimiento del tecnócrata es impenetrable para el ciudadano ordinario.
An open technocracy is impossible because the knowledge of the technocrat is impenetrable for the ordinary citizen.
No se trataba de un político, sino de un tecnócrata que nunca ha tenido pretensiones políticas.
He was not a politician but a technocrat and he has never had political pretensions.
El Gobierno tecnócrata de Bucarest, instaurado hace aproximadamente seis meses, se enfrenta a otra crisis.
The technocratic Government in Bucharest, which came to power some six months ago, is facing a new crisis.
Además de las 17 mujeres elegidas para ocupar escaños reservados para ellas, otra resultó elegida como tecnócrata.
In addition to 17 women elected on reserved seats, 1 was elected as a technocrat.
Como buen tecnócrata, ha ocupado dos secretarías de Estado, pero ningún puesto de elección popular.
As a good technocrat, he has occupied state posts, but never been elected to one.
Pero, ¡no paras de decirme que ya no amas a tu brillante tecnócrata!
I think you don't love this brilliant technocrat anymore.
Por este motivo es que hay que pasar de la participación institucionalizada y tecnócrata a la popularización de ella.
For this reason you have to move from institutionalized technocrat to the popularization of her participation.
Word of the Day
tombstone