technocrat

Ernesto Zedillo was perceived to be an honest, hard-working technocrat.
Percibieron a Ernesto Zedillo para ser un tecnócrata honesto, trabajador.
She was a globally acclaimed pharmacist, technocrat, erudite scholar and community leader.
Fue una farmacéutica, tecnócrata, investigadora erudita y líder comunitaria reconocida mundialmente.
You know, there is no need to go to Brussels to find a technocrat.
Saben, no hay ninguna necesidad de ir a Bruselas para encontrar un tecnócrata.
The language of a technocrat.
Ese es el lenguaje de un tecnócrata.
I am a politician; I am not a technocrat or a bureaucrat.
Soy un político no un tecnócrata o burócrata.
Thus, a pure technocrat, Emmanuel Macron, is the elected president.
Es así como un auténtico tecnócrata como Emmanuel Macron ha acabado en la Presidencia.
And Mario Draghi, President of the ECB, is no leader, but rather a good technocrat.
Y Mario Draghi, presidente del BCE, no es un líder, sino un buen técnico.
He is a technocrat.
Es un tecnócrata.
A technocrat rules because of his specialist knowledge, knowledge he normally shares only with other technocrats.
Un tecnócrata rige debido a su conocimiento especializado, conocimiento que normalmente comparte solo con otros tecnócratas.
In the predominantly Serb entity, Republika Srpska, a moderate technocrat heads the Government.
En la entidad predominantemente serbia, la República Srpska, el Gobierno está encabezado por un tecnócrata moderado.
An open technocracy is impossible because the knowledge of the technocrat is impenetrable for the ordinary citizen.
Una tecnocracia abierta es imposible porque el conocimiento del tecnócrata es impenetrable para el ciudadano ordinario.
He was not a politician but a technocrat and he has never had political pretensions.
No se trataba de un político, sino de un tecnócrata que nunca ha tenido pretensiones políticas.
As Mr Bourlanges said, the technocrat culture must give way to a culture of democracy.
La cultura tecnocrática debe ser reemplazada, como decía el Sr. Bourlanges, por la cultura democrática.
In addition to 17 women elected on reserved seats, 1 was elected as a technocrat.
Además de las 17 mujeres elegidas para ocupar escaños reservados para ellas, otra resultó elegida como tecnócrata.
As a good technocrat, he has occupied state posts, but never been elected to one.
Como buen tecnócrata, ha ocupado dos secretarías de Estado, pero ningún puesto de elección popular.
For this reason you have to move from institutionalized technocrat to the popularization of her participation.
Por este motivo es que hay que pasar de la participación institucionalizada y tecnócrata a la popularización de ella.
In Moldova, the Education Minister, a former World Bank technocrat, is fully committed to a process of decentralisation.
En Moldavia, el Ministro de Educación, un antiguo tecnócrata del Banco Mundial, está totalmente comprometido con un proceso de descentralización.
This is shown by the case of the technocrat, who is rejected for the same reason as the corrupt politician.
Así lo demuestra el caso del tecnócrata, que es rechazado por la misma razón que el político corrupto.
Yes, I try to be mobile, to create differently, resisting turning myself into a technocrat.
Sí, trato de ser móvil, de crear de manera diferente, haciendo lo posible por no convertirme en un tecnócrata.
It doesn't matter if you are a rich businessman, low paid pensioner, unemployed, big artist, student, employee or technocrat.
Es no importante si tú eres empresario rico, jubilado con pensión pequeña, parado, grande artista, estudiante, asalariado o tecnócrata.
Other Dictionaries
Explore the meaning of technocrat in our family of products.
Word of the Day
spiderweb