tearful

I love to create harrowing atmospheres, something really tearful or emotional.
Me encanta crear atmósferas desgarradoras, algo muy triste o emocional.
They are very vulnerable, quick-tempered, irritated by trifles, tearful.
Son muy vulnerables, de mal genio, irritados por pequeñeces, llorosos.
The tearful man received Alex with open arms.
El hombre recibió entre lágrimas Alex con los brazos abiertos.
What a pity the short steps and the tearful look.
Qué tristeza los pasos cortos y la mirada acuosa.
It's here that Claire and Jamie said their tearful goodbyes.
Aquí es donde Claire y Jamie se despiden entre lágrimas.
In the ruling, Jackson recalled how Tupac made a tearful apology to her.
En la sentencia, Jackson recordó cómo Tupac hecho una triste disculpa a ella.
I always read their messages with tearful eyes.
Siempre leí sus mensajes con ojos lagrimosos.
It is common to feel confused, fearful, guilty, numb, hostile, or tearful.
Es común sentirse confundida, temerosa, culpable, paralizada, hostil o triste.
In this process you have sown with your tearful prayers, faithfulness, and devotion.
En este proceso ustedes han sembrado con sus oraciones fervientes, fidelidad y devoción.
Some stories end with a tearful goodbye.
Algunas historias terminan con una despedida llena de lágrimas.
But what do foreigners think about seeing a tearful and exalted crowd?
Pero, ¿qué piensan los extranjeros al ver una muchedumbre llorosa y exaltada?
It made it superficial, tearful, temporary and burning.
Lo hizo superficial, lacrimoso, temporal y ardiente.
You may feel emotional and tearful very easily.
Tal vez se sientan emotivos y llorosos con mucha facilidad.
About the end, yes. Some qualify it as too emotional and tearful.
Sí sobre el final, que algunos califican como demasiado emotivo y llorón.
A tearful Tänak was consoled by rivals at the finish.
Tänak llegó emocionado a la meta y fue consolado por sus rivales.
It was a long, emotional, tearful parting.
Fue una despedida larga, emotiva y llena de lágrimas.
I have no interest in participating in your tearful, one-sided love story!
¡No tengo ningún interés en tu llorosa y unilateral historia de amor!
If you feel tearful, don't try to hide it.
Si te dan ganas de llorar, no lo reprimas ni lo ocultes.
Seminars and lectures go on at tearful universities.
En universidades tristes continúan seminarios y conferencias.
I saw through tearful eyes.
Que vi a través de ojos lagrimosos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of tearful in our family of products.
Word of the Day
celery