teaching profession

Today, the teaching profession is not attractive.
Hoy en día, es una profesión que no resulta atractiva.
The teaching profession is poorly paid and without great social prestige.
La profesión del maestro es mal remunerada y no goza de gran prestigio.
It's because there's so much variation in the teaching profession.
Porque en la enseñanza hay mucha variabilidad.
Women accounted for 62 per cent of the university students, and many were joining the teaching profession.
Corresponde a las mujeres el 62% entre los estudiantes universitarios, y muchas se dedican a la enseñanza.
Which of the following qualities do you consider to be the most important one for a leader in the teaching profession?
¿Cuál de las siguientes cualidades considera la más importante en un docente líder?
Please indicate measures undertaken to increase the participation of women in the teaching profession at university and junior colleges.
Sírvase indicar las medidas adoptadas para incrementar la participación de las mujeres en la docencia en universidades y colegios universitarios básicos.
Very few women have a profession at all. Thus, the teaching profession is dominated by men, as well.
En general pocas mujeres desarrollan una profesión. En el ámbito de la docencia predominan los hombres.
There is an understanding between the Government and Lärarförbundet that joining the teaching profession must become an attractive career choice for young people.
El Gobierno y Lärarförbundet están de acuerdo en que la docencia debe convertirse en una opción profesional atractiva para los jóvenes.
Lastly, the tables on the teaching profession showed that women dominated the profession; however, most school principals were men.
Por último, los cuadros sobre el magisterio muestran que la mujer tiene una representación mayoritaria en la profesión; sin embargo, la mayor parte de los directores de escuela son hombres.
The importance of this is not always sufficiently appreciated and we all have to dignify the teaching profession and accordingly grant it the social weight it deserves.
Su importancia no siempre se valora suficientemente y entre todos tenemos que dignificar la profesión del profesor y darle la importancia social que tiene.
Remember that both ITEN communities have been created to share, exchange and build knowledge and experiences in the field of education and the teaching profession in the Americas.
Recuerden que este espacio ha sido diseñado para compartir, intercambiar y construir conocimientos y experiencias en el campo de la educación y formación profesional docente.
One way you can spend money is by paying teachers well, and you can see Korea investing a lot in attracting the best people into the teaching profession.
Una forma en la que pueden gastar el dinero es pagando bien a los maestros y ven que Corea invierte mucho en atraer a la mejor gente al profesorado.
None of the recommendations made following the States General on Education held in October 1990 with a view to enhancing the status of the teaching profession was eventually followed up.
En definitiva, han quedado sin cumplimiento todas las recomendaciones de la Asamblea General sobre la Educación celebrada en octubre de 1990 en relación con la valorización de la función de docente.
I fully agree that providing more and better-quality teacher education and recruiting the best candidates to the teaching profession should be key priorities for all education ministries.
Estoy totalmente de acuerdo con que una formación mayor y de más alta calidad para el profesorado, así como la selección de los mejores candidatos para la profesión, deberían constituir prioridades clave para todos los ministerios de educación.
Although the data should be seen in context in what are exceptional times, this consequently means that information of sufficient quality is available for assessing the skills and employability of those entering the teaching profession.
De modo que, aunque hay que contextualizar los datos en este momento de excepcionalidad, se dispone de información de calidad para valorar las competencias y empleabilidad de los nuevos docentes.
Do they not understand that they impoverish pedagogy by impoverishing the teaching profession, converting teachers into transmitters of a culture of pessimism and moral downfall for the nations' poor?
¿No se enteran que promoviendo el empobrecimiento del magisterio lo que provocan es el empobrecimiento de la pedagogía, convirtiendo a los maestros en transmisores de la cultura del pesimismo y de la derrota moral entre los pobres de nuestros países?
The Kazakhstan Gender Institute research team discussed challenges facing the feminization of teaching in Kazakhstan and in particular the difficulties faced in recruiting and sustaining more men in the teaching profession.
El equipo del Instituto de Investigaciones sobre Cuestiones de Género de Kazajstán examinó los problemas relacionados con la feminización de la enseñanza en el país y, en particular, de las dificultades para contratar y retener a más hombres para la docencia.
Within the system of university-level education, teachers' training faculties are the only institutions of higher education where students (future teachers) prepare themselves theoretically and practically in a comprehensive manner for the teaching profession.
Dentro del sistema de enseñanza de nivel universitario, las facultades de formación de profesores son los únicos establecimientos de enseñanza superior donde los alumnos (futuros profesores) reciben una formación completa a nivel teórico y práctico para ejercer la profesión de la enseñanza.
The wide discrepancies between the proportion of female teachers in the basic and university education stages are also the result of the previous social trend for women to enter the teaching profession by the shortest route.
La gran diferencia entre la proporción de maestras de escuela primaria y la de profesoras universitarias también es el resultado de una tendencia social, otrora observada, conforme a la cual las mujeres ingresaban en la docencia por el camino más corto.
The World Conference encourages States to consider taking measures to increase the recruitment, retention and promotion of women and men belonging to targeted groups to the teaching profession and guarantee them effective equality of access to it.
La Conferencia Mundial alienta a los Estados a estudiar la posibilidad de tomar medidas para aumentar la contratación, retención y adelantos de mujeres y hombres de los grupos afectados en la docencia y a garantizarles la igualdad efectiva de acceso a ésta.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict