Possible Results:
preguntarás
Futureconjugation ofpreguntar.
preguntarás
Futurevosconjugation ofpreguntar.
preguntaras
Imperfect subjunctiveconjugation ofpreguntar.

preguntar

Siempre te preguntarás qué tipo de médico podrías haber sido.
You'll always wonder what kind of doctor you could be.
Ah, pero siempre te preguntarás si es el correcto.
Ah, but you'll always wonder if it was the right one.
Pero siempre te preguntarás si ocurrió por accidente o a propósito.
But you'll always wonder if it happened accidentally on purpose.
Pero siempre te preguntarás cuándo te vas a ir.
But you'll always be wondering when you're gonna go.
No te preguntarás si hiciste o no lo correcto.
You're not gonna wonder if you did the right thing.
Probablemente te preguntarás lo que hacía esa noche.
You're probably wondering what I was doing that day.
Así que posiblemente te preguntarás por qué te pedí que me vieras aquí hoy.
You're probably wondering why I asked you to meet me here today.
Si no, siempre te preguntarás si diciéndoselo habrías hecho que se quedase.
If not, you're always going to wonder if saying it would have kept her here.
Ahora te preguntarás, y esto? queloqué?
Now wonder, and this? queloque?
Probablemente te preguntarás lo que hacía esa noche. La noche en que ella murió...
You're probably wondering what I was doing that day.
Siempre te preguntarás como hubiera sido tu vida si hubieras abierto la otra puerta.
You'll always be wondering What your life would have been like If you'd opened that other door.
Muy pronto, mirarás hacia atrás y te preguntarás qué habrías hecho sin esta ingeniosa herramienta.
Soon enough, you'll look back and wonder how you ever got by without this nifty little tool.
¿Y ahora siempre te preguntarás si era así, no?
And I'll always leave you with that doubt.
Sí, te preguntarás qué puede hacer un psicólogo con eso.
Yeah, you'd wonder what a psychologist could do about that.
Y te preguntarás, ¿cuáles son sus principales ventajas?
And you might be wondering, what are its main advantages?
Y ahora te preguntarás, ¿por qué me liberaría la CIA?
And now you're asking yourself, why would the CIA free me?
¿Y cuál es el propósito de eso, te preguntarás?
And what's the porpoise of that, you might ask?
Y ahora te preguntarás, ¿por qué me liberaría la CIA?
And now you're asking yourself, why would the CIA free me?
Ahora te preguntarás cuál es el verdadero significado de este tema.
Now you are wondering what the true meaning of this subject is.
Y te preguntarás qué les distingue de las demás.
And you might wonder what sets them apart from the rest.
Word of the Day
to dive