¿Por qué no te juegas el alquiler con el caballero? | Why don't you play the gentleman for the rent? |
El juego es duro y te juegas mucho. | The game is rough and the stakes are high. |
Solo te juegas una sopa, mientras que el cabo... | If it doesn't, you'll only lose some soup, while the Corporal... |
Cuando llega el momento, te juegas o cambias de carrera. | When your time comes, you either step up or you look for a new career. |
Te juegas la vida con solo cruzar la calle. | Just crossing the road you take your life in your hands. |
Te juegas la reputación y su confianza. | Your reputation and their trust is at stake. |
Te juegas todo a una carta. | You put all your deviled eggs in one basket. |
Te juegas la vida, Sam. | Your life is on the line here, Sam. |
Te juegas tu oreja porque no la necesitas y porque no escuchas. | Ugh, you're betting your ear 'cause you don't need it because you don't listen. |
¿Por qué te juegas el cuello por un ilegal? | Why are you sticking your neck out for an illegal? |
Sé que te juegas toda tu carrera en esto. | I know you've staked your entire career on it. |
De vuelta al tanque, ¿por qué te juegas el cuello por mí? | Back at the tank, why'd you stick your neck out for me? |
Cabalgas hasta el anochecer y te juegas la vida sin sentido. | You ride until dark and risk your life for no reason at all. |
No importa lo que te juegas. | No matter what you'll play. |
Ah, entonces te juegas a eso,... | Ah, then you do this you can do it. |
Sabes lo que te juegas. | You know what you're in for. |
Sé lo mucho que te juegas. | I know what the stakes are for you. |
¿Qué te juegas con esto? | What's your stake in this? |
Y tú no te juegas nada. | And you have nothing to lose. |
¿Qué te juegas con todo esto? | What's your stake in this? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.