esforzar
Es casi como si te hubieras esforzado muchísimo en desaparecer, ¿no es así? | It's almost like you worked very hard to disappear, haven't you? |
Si te hubieras esforzado, serías un escolástico de primera. | If you'd done any work at all, you could have got a first. |
La cuestión es que, verás, si tú te hubieras esforzado un poco más... | Well, the point is, see... if you had made just, like, a little more of an effort... |
Si entonces te hubieras esforzado al máximo hasta el final, no habrías acabado siendo tan mala chica. | If you had worked hard, you wouldn't have ended up like this. |
Parece como si te hubieras esforzado mucho. | Looks Like You're Working Hard. |
Si te hubieras esforzado un poco más en tu matrimonio, tal vez no te habrías visto tan involucrado en mi vida. | If you worked a little harder on your marriage, maybe you wouldn't have to be so involved in my life. |
Hubieras conseguido el puesto si te hubieras esforzado más por él. - Lo sé, jefe. La verdad es que yo me dormí y por eso perdí una buena oportunidad. No volverá a pasar. | You would've gotten the position if you had worked harder for it. - I know, boss. The truth is, I slacked off and lost a good opportunity because of that. It's not gonna happen again. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.