he criado
No te he criado durante 15 años para que vayas a la guerra. | I didn't raise you for 15 years so you could go to war. |
No te he criado muy bien. | I didn't raise you very well. |
No te he criado así. | I didn't raise you like that. |
No te he criado así. | I did not raise you this way. |
¿De verdad te he criado para que seas una madre así? | Did I really bring you up to be such a mother? |
Y te he criado para ser tan tenaz como yo. | And I raised you to be as tenacious as I am. |
Bien, porque esa no es la forma en la que te he criado. | Okay, because that's not the way I raised you. |
Que no podría hacer mucho por ti, pero te he criado bien. | I couldn't do much but I raised you well. |
No te he criado para mí chola. | I didn't raise you for myshelf. |
¿Es así como te he criado? | Is that how I brought you up? |
Por ejemplo, te he criado. | For instance, I raised you. |
Yo te he criado más que nadie. | I had more to do with bringing you up than anybody. |
¿Así es como te he criado? | Is this how I brought you up? |
¿No te he criado bien? | Didn't I raise you right? |
¿Acaso no te he criado? | Have I not raised you? |
Cuando se dio cuenta que había mentido, me dijo: Algo no anda! bien en la manera que te he criado que no te ha dado la confianza de decirme la verdad. | When he caught me in the lie, he said: 'There's something wrong in the way I brought you up that didn't give you the confidence to tell me the truth. |
Te he criado para que fueras un ser humano extraordinario. | I raised you to be an extraordinary human being. |
Te he criado para ser un ser humano extraordinario. | I raised you to be an extraordinary human being. |
Te he criado mejor que esto. | I've raised you better than this. |
Te he criado por 13 años. | I raised you for 13 years. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
