Possible Results:
hayas quedado
Present perfect subjunctive conjugation of quedar.
hayas quedado
Present perfect subjunctive vos conjugation of quedar.

quedar

Espero que no te hayas quedado esperando toda las noche por mi llamada.
I hope you didn't stay up all night waiting for my call.
¿No es posible que también te hayas quedado el dinero?
Is it possible that sometimes you not only keep the secret, but also the money?
Aunque nunca te hayas quedado en uno, probablemente ya sepas que los hostels o albergues son un tipo de alojamiento que se ajusta a cualquier presupuesto.
Even if you've never stayed in a hostel before, you probably know that hostels are a type of shared accommodation that helps your travel budget go further.
Es una pena que no te hayas quedado con él.
It's a pity you didn't stay with him.
Piensa que soy la razón de que te hayas quedado.
He thinks I'm the reason that you stayed.
Realmente me alegra que te hayas quedado encerrado fuera del auto.
I'm really glad you got locked out of your car.
No creo que alguna vez te hayas quedado tarde en el trabajo.
I don't think you've ever stayed late at work.
Me alegro de que te hayas quedado en Borgoventoso.
I'm glad you stayed on in Borgoventoso.
Porque tú te hayas quedado en la ciudad...
Because you stayed in the city...
Algo por lo que me alegro que te hayas quedado.
Something that made me happy you stayed.
Es muy bueno que te hayas quedado con ella, Isabel.
So good of you, Isabel, to have come to be with her.
Me alegro que te hayas quedado con mis cosas.
Happy to see you kept my stuff.
Y siento que te hayas quedado atrapado.
And I'm sorry you got caught up in it.
Seguramente al verlo te hayas quedado con la duda de cómo funciona este particular artilugio.
Surely seeing him you've been with the doubt of how this particular gadget.
Te agradecemos de verdad que te hayas quedado para apoyar a la familia.
We really appreciate you stepping up for the family.
Me alegro de que te hayas quedado.
I'm glad that you stayed.
Oh, bueno, siento que te hayas quedado solo este fin de semana.
I'm sorry you got left alone this weekend.
Me alegro mucho de que te hayas quedado.
You know, I'm really glad you stayed.
No me sorprende que te hayas quedado aquí.
I'm not surprised you stayed.
Espero que te hayas quedado algún souvenir.
I hope you took a souvenir.
Word of the Day
to skate