colar
Dawson, ¿te colaste en la casa? | Dawson, you didn't sneak into the house, did you? |
Oí que te colaste en la sala de pruebas. | I heard you snuck into the evidence room. |
Quizás me recuerdes de esta mañana... cuando te colaste en la fila del café. | You might remember me from this morning when you cut in line for coffee. |
¿Cómo te colaste aquí? | How did you sneak in here? |
¿Como aquella vez que te colaste en casa de alguien a medianoche? | Like that time you barged into someone's house Ugh. in the middle of the night? |
¿Así que te colaste? Te dejé un mensaje de voz. | Oh, so you just broke in? Uh... eh... I left you a voicemail. |
Cuando la juez me pregunte cómo he conseguido la información, ¿les digo que te colaste en su coche? | When the judge asks me how I got the information, should I just tell them that you broke into her car? |
Te colaste en casa de una vecina y te desmayaste. | You broke into a neighbor's house and passed out. |
Te colaste en su piso, ¿no? | You broke into his apartment, didn't you? |
¿Te colaste en mi casa? | You broke into my house? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.