¿Por qué no te das vuelta y te clavas un tenedor? | Why don't you just roll over and stick a fork in yourself? |
Si te clavas algo, fíjate en qué te has clavado o dónde ha ocurrido. | If you get a splinter, take note of what it came from or where it happened. |
El colchón lo peor te clavas los muelles. | The worst mattress you nail the springs. |
¿Por qué te clavas tu amigo? | Why did you stab your friend? |
El tamaño de los somieres no corresponde con el del colchón, están hundidos y te clavas los muelles. | The size of the mattresses does not correspond to the size of the mattress, they are sunken and you nail the springs. |
Si tienes por accidente te clavas una astilla en la cocina, presiona una copa contra la parte herida de tu mano. | If you've got a splinter when working in the kitchen, press a shot glass to the damaged part of your hand. |
También evita que tengas que hacer que alguien te despegue del techo una vez que saltas y te clavas las uñas después de zambullirte demasiado. | It also prevents you having to get someone to peel you off the ceiling after you jump up there and dig your fingernails in after zapping yourself too much. |
Te clavas diseñador Llevó paso a paso las instrucciones. | You'll nail Designer Led step by step through the instructions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
