Possible Results:
alcance
alcance
alcancé
¿Quieres que te alcance algo del estante de arriba? | Oh, do you want me to get something off the top shelf? |
No dejes que te alcance. | Don't let him get to you. |
Mejor que no te alcance. | Better, that I don't get you to reach |
Una vez que la ola te alcance, vuelve a centrar tu peso y sigue montando la ola. | Once the wave catches up to you, center your weight again and continue riding the wave. |
Como alternativa, pídele a alguien cercano a ti que te alcance un aperitivo (hazle saber que tienes la sensación de desmayo). | Alternatively, ask someone near you to find you a snack (let them know you're feeling faint). |
Si el rayo empieza a extenderse demasiado puedes frenar un poco o detenerte para permitir al objeto que te alcance. | If the beam starts to stretch too much you can slow down or stop to allow the object to catch up. |
Es perfectamente aceptable hacer una pausa para beber agua si necesitas unos segundos para organizar tus ideas o dejar que la audiencia te alcance. | It is perfectly acceptable to pause for a drink of water if you need a second to gather your thoughts or let your audience catch up. |
No te alcancé a enviar una invitación. Está bien. | I didn't get to send you an invitation, but... |
Nunca te alcancé a decir. | Never got around to telling you. |
O alguien que te alcance un pedazo de jamón. | Or someone to get you a piece of ham. |
Gracias y espero que este mensaje te alcance con amor. | Thank you and I hope that this message reaches you with love. |
¡Huye y no permitas que te alcance el dragón! | Run away and do not let the dragon reach you! |
Corre delante de un dragón y no dejes que te alcance. | Run in front of a dragon and dont let it reach you. |
No dejes que te alcance en la calle. | Don't let me catch you on the street. |
Pero cuando te alcance, es mejor que estes listo. | But when it catches up to you, you better be ready. |
Debo ir a algún lugar donde no te alcance. | I gotta go somewhere where he can't reach you from. |
Tengo que asegurarme que la infección no te alcance. | I have to make sure the infection cannot take hold. |
Si quieres que te alcance, es el momento. | If you want me to give you a lift, now's the time. |
Haz que te alcance los términos de cualquier oferta por escrito. | Get the terms of any offers in writing. |
No te muevas hasta que papá te alcance, ¿entendido? | Now, don't move until Daddy can get to you, understand? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
