tasa de letalidad

A fecha de 3 de noviembre de 2017 se habían notificado en todo el país 9029 casos sospechosos, probables o confirmados y 18 muertes (tasa de letalidad del 0,2%).
As of 3 November 2017, a total of 9 029 (suspected, probable or confirmed) cases and 18 deaths (CFR= 0.2%) were reported throughout the country.
La tasa de letalidad fue 14% en los desnutridos.
Lethality rate was 14% in the malnourished patients.
La tasa de letalidad, del 58%, también es la más elevada.
The case-fatality rate, at 58%, is also among the highest.
Se reportan 144 fallecidos, con una tasa de letalidad regional de 1.84%.
They have reported 144 deaths, with a regional fatality rate of 1.84%.
La tasa de letalidad puede llegar al 50%.
The case fatality rate can reach 50%.
La tasa de letalidad ha variado del 25% al 90% en los brotes anteriores.
Case fatality rates have varied from 25% to 90% in past outbreaks.
Como en años anteriores, se notificó una alta tasa de letalidad (17,8 %).
As in previous years, a high fatality rate (17,8 %) was reported among the cases.
Se reportan 79 fallecidos con una tasa de letalidad Regional del 2.9%.
A total of 79 deaths have been reported, with a Regional fatality rate of 2.9%.
La tasa de letalidad de los 115 pacientes fue de 5,2%; es decir, que ocurrieron seis defunciones.
The case-fatality rate of the 115 patients was 5.2%, there being six deaths.
Como el total de infecciones es de 6.038, la tasa de letalidad es de 52,6%.
Against a total of 6,038 infections, the case fatality rate to 2001 is 61.6%.
Deberá calcularse y utilizarse la tasa de letalidad, para evaluar la idoneidad del tratamiento del enfermo.
The case-fatality ratio should be calculated and used to assess the adequacy of patient management.
Dos tercios de la disminución en la tasa de letalidad por tamaño se atribuyeron a las mejoras del tratamiento.
Two-thirds of the decline in size-specific case fatality was ascribed to improved treatment.
La tasa de letalidad hospitalaria a nivel nacional durante la semana epidemiológica 4 del 2011 fue de 1,0%.
The in-hospital case fatality rate at the national level in EW 4 of 2011 was 1.0%.
Después de manifestado el choque, la tasa de letalidad puede ser superior a 10%, aun en centros especializados (7-10).
After shock develops, the case fatality rate, even in experienced centers, may be over 10% (7-10).
Alrededor de 98,5% de los casos correspondieron a Brasil, que también informó la tasa de letalidad más alta en la subregión.
About 98.5% of the cases were from Brazil, which also reported the highest lethality rate in the subregion.
La tasa de letalidad es del 3,8%, una tasa muy superior al umbral de emergencia, situado en el 1%.
The case fatality rate is 3.8 per cent, far above the emergency threshold of 1 per cent.
La tasa de letalidad del 3.8%, estuvo muy por encima de reportes nacionales e internacionales, constituyéndose en serio problema de salud pública.
The case fatality rate of 3.8%, was well above national and international reports, becoming serious public health problem.
La tasa de letalidad observada fue del 12%, siendo más de la mitad de los fallecimientos en mayores de 65 años.
The fatality rate was 12%, and more than half of the deaths occurred in patients older than 65 years.
La tasa de letalidad por casos de paludismo entre los niños menores de 5 años disminuyó del 6% en 1999 al 0,2% en 2005.
The malaria case fatality rate for children under five years of age decreased from 6 per cent in 1999 to 0.2 per cent in 2005.
La tasa de letalidad hospitalaria en la semana epidemiológica 3 del 2011 a nivel nacional fue de 1,5% dos decimas por encima de la semana anterior.
The hospitalization case fatality rate at the national level in EW 3 of 2011 was 1.5%, two decimals above the previous week.
Word of the Day
passage