tarnish
How do we avoid tarnishing our practice in this way? | ¿Cómo evitamos empañar nuestra práctica de esta manera? |
You're tarnishing the spirit of the Winter Games. | Estás empañando el espíritu de los Juegos de Invierno. |
I don't have any intention of tarnishing my love for you, yet. | No tengo intención de empañar mi amor por ti, a pesar de todo. |
It also offers protection against abrasion and tarnishing of the silver. | Ofrece protección ideal contra abrasión y evita que la plata pierda su brillo. |
Slight tarnishing or visual irregularities on the surface do not affect the coating. | La ausencia de lustre o las irregularidades visuales de la superficie no afectan al recubrimiento. |
Silver jewelry reacts with sweat, body cosmetics and cleansing agents by tarnishing. | Las joyas de plata reaccionan con el sudor, los cosméticos corporales y los agentes de limpieza empañando. |
To keep them from tarnishing I coated them with an acrylic thermoplastic transparent paint. | Para evitar que se deterioren los pinté con una pintura acrílica termoplástica transparente. |
A very thin layer of chrome keeps the nickel from tarnishing, scratching, and rusting. | Una capa muy delgada de cromo evita que el níquel se deslustre, raye y se oxiden. |
But the incorrectly selected car shampoo can cause a car paint tarnishing. | Pero el champú que se selecciona incorrectamente puede causar que la pintura del auto se empañe. |
The chrome layer protects the copper and engraving from tarnishing and wear. | La capa de cromo protege el cobre y el grabado del desgaste y la pérdida de lustre. |
We have to find a way of controlling them because they are tarnishing the image of our country. | Tenemos que encontrar la forma de controlarlos porque están dañando la imagen de nuestro país. |
For plants should take care - to prevent decay of the living and artificial tarnishing. | Para las plantas deben tener cuidado - para prevenir el deterioro de la vida y de empañar artificial. |
A very thin layer of chrome keeps the nickel from tarnishing, scratching, and rusting. | Una capa muy delgada de cromo evitará que el níquel se deslustre, se raye y se oxide. |
And I would think that would start tarnishing other aspects of your life, as well, right? | ¿Y pienso que eso empezaría también a empañar otros aspectos de mi vida, correcto? |
This boy is out there tarnishing his parents' name and you're asking what difference does itmake? | ¿Ese chico va a empañar el nombre de sus padres y tú dices que da igual? |
Regrettably, the companies that have been victims of these activities remain silent for fear of tarnishing their image. | Lamentablemente, las empresas afectadas guardan silencio por temor a que su imagen salga perjudicada. |
He also expressed his frustration with a less well known member of tarnishing the reputation of the entire Crowd. | También expresó su frustración con un menos conocido miembro de empañar la reputación de toda la Multitud. |
Brass construction main body, self closing brass cartridge, chrome finish, resist corrosion and tarnishing. | Cuerpo principal de construcción de latón, cartucho de latón de cierre automático, acabado cromado, resistente a la corrosión y deslustrado. |
To prevent unsightly tarnishing, it should be washed with warm water and a mild liquid soap after it is worn. | Para evitar desagradables empañar, debe ser lavado con agua tibia y un jabón líquido suave después de que se usa. |
Cleaning & Care Silver jewelry reacts with sweat, body cosmetics and cleansing agents by tarnishing. | Limpieza y cuidado: Las joyas de plata reaccionan con el sudor, los cosméticos corporales y los agentes de limpieza empañando. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of tarnish in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.