Possible Results:
taquillera
taquillero
- Examples
El Prozac fue la primera droga taquillera. | Prozac was really the first absolute blockbuster drug. |
El Rey León es también la película tradicionalmente animada más taquillera de todos los tiempos. | The Lion Kingis also the highest-grossing traditionally animated film of all time. |
Usted nunca ha sido una taquillera, así que no sabe lo que es eso. | You've never been a Ticket Girl, so you can't know what it's like. |
¿Quién manda? fue la segunda película dominicana más taquillera en el 2013. | Who's the Boss?was the second highest grossing Dominican film in 2013. |
¿Quedan? Le preguntó a la taquillera del Teatro Nacional. | She asked to the National Theater's box-office clerk. |
Esa película no fue taquillera. | That picture didn't open. |
Ajustado a la inflación, la última película es la tercera mayor película taquillera de todos los tiempos. | Adjusted for inflation, the latter film is the third-highest grossing film of all time. |
Co-protagonizada por Salman Khan y Kajol, se convirtió en la segunda película más taquillera del año en la India. | Co-starring Salman Khan and Kajol, it became the second-highest grossing film of the year in India. |
Se eligió una película taquillera Mega T. La trama de la película era simplemente alucinante. | He chose a mega blockbuster movie t. The plot of the movie was simply mind-blowing. |
De igual forma, Infinity Wars se convirtió en la más taquillera del año con 2.047 millones según Box Office Mojo. | Similarly, Infinity Wars became the highest grossing of the year with 2,047 million according to Box Office Mojo. |
Es una película bélica taquillera que agrada al gusto popular y se vuelve un tema de conversación. | It's a blockbuster war movie that caters to popular tastes and more easily becomes a talking point. |
Así que incluso taquillera $2000 por semana como promedio de salario semanal, equivale $820 por semana en Wisconsin. | So even grossing $2000 per week as an average weekly wage, that amounts to $820 per week in Wisconsin. |
Número 1 como la película más taquillera de EE.UU. durante su primera semana recaudando más de 111 millones de dólares. | Number 1 film at the USA box office during its first week grossing more than $111 million. |
En 1990, Moore protagonizó Ghost, la película más taquillera de ese año, que la llevó un Globo de Oro. | In 1990, Moore starred in Ghost, the highest-grossing film of that year, which brought her a Golden Globe nomination. |
Preparaos para mucho drama, escenarios explosivos y acción taquillera con toda la intensidad que la realidad virtual puede alcanzar. | Strap yourself in for high drama, explosive set pieces, and blockbuster action with all the intensity that virtual reality can deliver. |
Al declinar su atracción taquillera (Yo conocí a esa mujer), fue contratada en exclusividad por los estudios San Miguel, por cinco años. | After the movie Yo conocí a esa mujer, she was hired exclussively by San Miguel studios, for five years. |
El tema elegido para el evento fue 300, la taquillera película basada en la obra del mismo nombre de Frank Millar. | The theme chosen for the event was 300, the box office hit based on a book of the same name by Frank Miller. |
Durante la última década hemos visto una enorme integración de los medios de comunicación mundiales, ahora dominados por una cultura taquillera de Hollywood. | During the last decade we've seen a vast integration of global media, now dominated by a culture of the Hollywood blockbuster. |
Y cuando llega mi turno, miro a la taquillera y se me queda la mente en blanco. | You know, and I get up there... and I look at this woman and my mind goes completely blank. |
Además de numerosos premios, en ambos 2010 y 2011, La revista Billboard nombró estadio MetLife como el más alto estadio taquillera en Norteamérica. | In addition to numerous awards, in both 2010 and 2011, Billboard magazine named MetLife Stadium as the highest grossing stadium in North America. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
