taner

Popularity
500+ learners.
MODERNIST ENCLOSUREOF SANT PAU: The outstanding modernist enclosure, declared a World Heritage Site and designed by Lluís Domènech I Mon taner, built between 1902 and 1930, housed a hospital for more than eight decades.
RECINTO MODERNISTA DE SANT PAU: El impresionante recinto modernista, declarado Patrimonio de la Humanidad y diseñado por Lluís Domènech y Montaner, fue construido entre 1902 y 1930 y funcionó como hospital durante más de 80 años.
Guests can stay in Taner Apart apartment when visiting Antalya.
Los huéspedes pueden optar por alojarse en el apartamento Taner Apart al visitar Antalya.
Fast Video Downloader mp4 is a Entertainment app developed by Taner Alican.
Fast MP4 Video Downloader es una aplicación de entretenimiento desarrollado por Taner Alican.
Guests can stay in Taner Apart apartment when visiting Antalya.
Los huéspedes de Antalya disfrutarán de su estancia en el apartamento Taner Apart.
I'll be heading to London in two days to see Taner and his family.
Iré a Londres en dos días para ver a Taner y a su familia.
The organization's chair, Taner Kilic, was remanded in prison less than one month ago.
El presidente de la organización, Taner Kilic, estuvo en prisión preventiva hace menos de un mes.
This month Taner Kılıç, chair of Amnesty International Turkey, marked his second consecutive birthday behind bars.
Este mes, Taner Kılıç, presidente de Amnistía Internacional Turquía, pasó su segundo cumpleaños consecutivo tras las rejas.
He lives in Montevideo, Uruguay. Taner Wayde HELT, born November 17, 1978 in Salem, Oregon.
Taner Wayde HELT, nacido el 17 de noviembre de 1978 en Salem, Oregon.
One of my favorite quotes is from our customer Hur Taner, IT Manager at Egelim Lojistik A.S.
Una de mis citas favoritas es de nuestro cliente Hur Taner, gerente de IT en Egelim Lojistik A.S.
There was excellent news on 15 August: Taner Kılıç, the chair of Amnesty Turkey, was released from jail.
Hubo excelentes noticias el 15 de agosto: Taner Kılıç, presidente de Amnistía Turquía, fue liberado de la cárcel.
Less than a month ago Amnesty International's Turkey chair, Taner Kilic was also remanded in prison.
Hace menos de un mes, el presidente de Amnistía Internacional en Turquía, Taner Kilic, fue también ingresado en prisión preventiva.
Taner Kılıç, chair of Amnesty International Turkey, was detained on 6 June 2017 in Izmir.
Taner Kılıç, presidente de Amnistía Internacional Turquía, fue detenido el 6 de junio en su despacho de abogados, en Esmirna.
The group faces the same charge as Amnesty Turkey head Taner Kilic, who was detained just a month ago.
El grupo se enfrenta a las mismas acusaciones que Taner Kilic, director de Amnistía Turca, detenido hace solo un mes.
Taner Kurt and his staff will do everything to ensure you have a nice stay in this quiet and cosy hotel.
Taner Kurt y su personal harán lo posible para asegurar que su estancia sea agradable en este tranquilo y acogedor hotel.
Just a month before the arrests, the chair of Amnesty International Turkey, Taner Kilic, was arrested, also for suspected terrorism.
Apenas un mes antes de los arrestos, el presidente de Amnistía Internacional Turquía, Taner Kilic, fue arrestado, también sosepchoso de terrorismo.
By the end of the year, the Istanbul 10 had been released pending trial, but Taner Kılıç remained in detention.
Al término del año, los 10 de Estambul estaban en libertad en espera de juicio; sin embargo, Taner Kılıç continuaba detenido.
In June, Taner Kilish, head of the Turkish branch of Amnesty International, was detained and held in pre-trial detention for alleged links to Fathullah Gulen.
En junio, Taner Kilish, jefe de la rama turca de Amnistía Internacional, fue detenido y recluido en prisión preventiva por presuntos vínculos con Fathullah Gulen.
Taner, whose trial will resume on 7 November, was reunited with his family late yesterday after being released by a court in Istanbul.
Taner, cuyo juicio se reanudará el 7 de noviembre, se reunió con su familia ayer a última hora, tras haber sido puesto en libertad por un tribunal de Estambul.
Immediately release Taner Kılıç and all other imprisoned human rights defenders, journalists and others who have been detained on baseless charges.
Dejar de inmediato en libertad a Taner Kılıç y a los muchos otros defensores y defensoras de los derechos humanos, periodistas y demás personas que están detenidas por cargos infundados.
The latest hearing in the trial of Amnesty Turkey Chair Taner Kılıç and 10 human rights defenders (also known as the Istanbul10) took place on 22 November.
La última audiencia en el juicio del Presidente de Amnistía Turquía, Taner Kılıç, y 10 defensores de los derechos humanos (también conocidos como Estambul10) tuvo lugar el 22 de noviembre.
Word of the Day
smell